Єди́ний пате́нтний суд (ЄПС) — спільний наднаціональний[en]патентний суд 18 держав-членів Європейського Союзу, який запрацював 1 червня 2023 року. Він розглядає справи щодо порушень[en] та анулювання європейських патентів (звичайних європейських патентів, якщо в них не було право на неучасть, та унітарних патентів). Єдине судове рішення безпосередньо застосовується в державах-членах, які ратифікували Угоду про ЄПС (UPCA).
| Країна | 18 держав-членів ЄС |
|---|---|
| Вид | Патентний суд |
| Інстанція | Суд першої інстанції Апеляційний суд |
| Юрисдикція | Європейський Союз |
| Заснований | 1 червня 2023 |
| Мови діловодства | данська, нідерландська, англійська, фінська, французька, німецька, італійська, португальська, словенська, шведська |
| Правомочний згідно | Угодою про Єдиний патентний суд |
| Голова Президії | Клаус Ґрабінський |
| Розташування | Париж (суд першої інстанції, центральне відділення) Люксембург (апеляційний суд та реєстр) |
| www.unified-patent-court.org | |
UPCA є правовою основою для суду. Вона була підписана як міжурядова угода у лютому 2013 року 25 державами-членами ЄС, за винятком Іспанії, Польщі та Хорватії. ЄПС набув чинности після виконання трьох заздалегідь визначених умов 1 червня 2023 року. Тимчасове застосування Угоди про ЄПС було розпочато 19 січня 2022 року, щоб підготуватися до належного функціонування суду після набуття чинности. Сполучене Королівство спочатку ратифікувало угоду, але вийшло з ЄПС у 2020 році після Brexit.
ЄПС складається з суду першої інстанції, апеляційного суду в Люксембурзі, центру арбітражу та посередництва та загального реєстру. Суд першої інстанції складається з центрального відділення в Парижі (з тематичними секціями в Мюнхені, а з 1 липня 2024 року в Мілані), разом із 13 місцевими та одним регіональним відділеннями. Перед центральним відділенням мовою процедури є англійська, французька або німецька, тоді як англійська в поєднанні з місцевою мовою є мовою процедури перед місцевими відділами.
З моменту набуття чинности Угодою про ЄПС можна також подати заяву про надання унітарної дії для європейського патент, яка потім застосовується в усіх державах, де діяла Угода про ЄПС на момент видачі європейського патенту. Оскарження рішень Європейського патентного офісу (ЄПВ) щодо надання унітарної чинности також можливе в Єдиному патентному суді.
Передумови
Європейські патенти видаються Європейським патентним офісом відповідно до Європейської патентної конвенції (ЄПК) 1973 року. Станом на жовтень 2022 року сторонами ЄПК є 39 країн, включаючи всі держави Європейського Союзу. Після видачі європейський патент по суті стає «пакетом національних патентів» (у деяких країнах поширюються вимоги щодо перекладу на офіційну мову цієї держави) у всіх державах окремо, після чого мита за продовження також сплачуються в усіх державах, де застосовується патент. Провадження щодо порушення в одній країні практично не впливають на інші, що іноді призводить до паралельних судових процесів щодо того самого європейського патенту в різних країнах, з можливістю мати різні результати цих національних судових розглядів. Ця фрагментарна ситуація розглядається як перешкода для створення внутрішнього ринку в Європейському Союзі.
Щоб зменшити витрати на переклад і судові процеси, Європейський Союз прийняв законодавство про європейські патенти з єдиною дією. Європейський парламент схвалив запропонований регламент 11 грудня 2012 року, і він набув чинности в січні 2013 року. Оскільки Іспанія та Італія заперечували проти вимог перекладу, які стосувалися лише трьох мов Європейської патентної конвенції: англійської, німецької та французької, вони спочатку не брали участі в регламенті, який, таким чином, був організований як розширений механізм співпраці між державами-членами, але Італія згодом приєдналася. Реєстрація єдиної дії має бути організована Європейським патентним відомством і вимагає менше перекладів і єдиного збору за продовження для всієї території. Унітарний патент існує разом із «звичайними» європейськими патентами.
Уніфікований патентний захист, однак, також вимагає єдиної системи розгляду патентних судових процесів. Це передбачено Єдиним патентним судом, створеним відповідно до Угоди про Єдиний патентний суд, підписаної 19 лютого 2013 року, який може розглядати справи, пов'язані з європейськими патентами з унітарною дією та без неї. Угода також містить багато положень запропонованої Європейської патентної угоди про судовий розгляд[en]. Положення про єдиний патент застосовуються з моменту набрання чинности Угодою про Єдиний патентний суд 1 червня 2023 року.
Місцезнаходження
Суд першої інстанції
Суд першої інстанції має центральний відділ із місцем розташування в Парижі та тематичні секції в Мюнхені (справи з машинобудування) та Мілані. Розподіл справ у центральному відділі викладено в Додатку II UPCA, який є невід'ємною частиною Угоди. Хоча офіційно заплановано провести тематичну секцію, присвячену хімії, включаючи фармацевтику, Лондон не проводить секцію після Brexit, оскільки інші філії центрального відділу тимчасово беруть на себе ці справи. Зміни до Угоди UPC набули чинности 1 липня 2024 року, щоб врахувати заміну Лондона на Мілан як тематичний розділ, одночасно перемістивши частину очікуваного навантаження справ до Мюнхена та Парижа.
Поруч із центральним відділом країни-учасниці можуть створювати місцеві або регіональні відділи максимальної кількости залежно від кількости справ. Характеристику підрозділів та їх територіальну юрисдикцію наведено нижче:
| Тип | Зацікавлена(і) держава(и). | Розташування | Мова(и) | Number of local judges |
|---|---|---|---|---|
| Центральний | Усі | Париж | Англійська, французька, німецька | |
| Центральний (секція) | Усі | Мілан | Англійська, французька, німецька | |
| Центральний (секція) | Усі | Мюнхен | Англійська, французька, німецька | |
| Регіональний | Естонія, Латвія, Литва, Швеція (Північно-Балтійська дивізія) | Стокгольм (в основному) | Англійська | 2 |
| Місцевий | Австрія | Відень | Німецька та англійська | 1 |
| Місцевий | Бельгія | Брюссельський столичний регіон | Нідерландська, англійська#, французька, німецька | 1 |
| Місцевий | Данія | Копенгаген | Данська, англійська | 1 |
| Місцевий | Франція | Париж | Французька, англійська# | 2 |
| Місцевий | Фінляндія | Гельсінкі | Англійська, фінська, шведська | 1 |
| Місцевий | Німеччина | Дюссельдорф | Німецька, англійська# | 2 |
| Місцевий | Німеччина | Гамбург | Німецька, англійська# | 2 |
| Місцевий | Німеччина | Мангайм | Німецька, англійська# | 2 |
| Місцевий | Німеччина | Мюнхен | Німецька, англійська# | 2 |
| Місцевий | Італія | Мілан | Італійська, англійська# | 2 |
| Місцевий | Нідерланди | Гаага | Нідерландська та англійська | 2 |
| Місцевий | Португалія | Лісабон | Португальська та англійська | 1 |
| Місцевий | Словенія | Любляна | Словенська та англійська | 1 |
#Суддя-доповідач може вирішити використовувати національну мову для усного провадження та/або ухвалення рішення.
З держав, які ратифікували, Болгарія, Люксембург, Мальта та Румунія не входять до місцевого чи регіонального відділу, і позови, які зазвичай можуть бути подані до місцевого відділу цих держав, можуть бути подані до Центрального відділу.
Апеляційний суд
Апеляційний суд розташований у Люксембурзі та також виконує функції канцелярії.
Інші види діяльности
Навчання суддів відбувається в Будапешті, а в Лісабоні та Любляні розташовані центри патентного посередництва та арбітражу. 13 березня 2014 року в Будапешті було офіційно відкрито навчальний центр для суддів та кандидатів у судді.
Процес
Колегія
Система включає як юридично, так і технічно кваліфікованих суддів, які працюватимуть у колегіях із трьох (суд першої інстанції) або п'яти (апеляційний суд) суддів. Місцеві відділи можуть вимагати (власноручно або за клопотанням однієї зі сторін) додати додаткового технічно кваліфікованого суддю.
Огляд складу суддівських колегій є таким:
| Тип поділу | Суд | Кількість суддів | Нац. поділ | Кваліфіковані судді | Технічно кваліфіковані судді |
|---|---|---|---|---|---|
| Центральний | Перша інстанція | 3 | 2 А (3) А, Б | 1 (0) B | |
| Місцевий (<50 випадків/рік) | Перша інстанція | 3 (4) С | 1 | 3 | 0 (1) С |
| Місцевий (>50 випадків/рік) | Перша інстанція | 3 (4) С | 2 | 3 | 0 (1) С |
| Регіональний | Перша інстанція | 3 (4) С | 2 | 3 | 0 (1) С |
| Апеляційний суд | Звернення | 5 (3) B | 3 А | 2 (0) Б |
А різних національностейB Коли йдеться про позови згідно зі статтею 32(1)(i) UPCA (позови щодо рішень ЄПВ щодо адміністрування унітарних патентів), або коли звернення має нетехнічний характер і не йдеться про технічні проблеми.
C За запитом однієї зі сторін (або комісії)
Провадження в суді
Розгляд у Суді складається з трьох послідовних частин: письмової процедури, тимчасової процедури та усної процедури.
Процедура оскарження
Апеляції на рішення суду першої інстанції можуть бути подані до Апеляційного суду «протягом двох місяців з дати повідомлення про рішення». Крім того, апеляції на певні постанови (наприклад, постанову про надання доказів), винесені судом першої інстанції, також можуть бути подані до Апеляційного суду, але протягом коротшого терміну, тобто «протягом 15 календарних днів з дати повідомлення заявника про постанову». Апеляції можуть бути подані як з питань права[en], так і з питань фактів.
Апеляційний суд може передавати справи виняткової важливості на розгляд повного складу (тобто Апеляційного суду, який засідає як повний суд), щоб забезпечити «єдність і послідовність прецедентного права Суду».
Мова процесу
Провадження в місцевому або регіональному відділі зазвичай відбуваються місцевою мовою місцевого або регіонального відділу, офіційною мовою ЄПВ (англійською, німецькою або французькою), якщо місцевий або регіональний відділ визначив таку мову, або мовою, якою було видано патент (англійською, німецькою або французькою), якщо сторони та комісія погоджуються. У центральному відділі провадження відбувається тією мовою, якою було видано патент (англійською, німецькою або французькою). Провадження в апеляційному суді зазвичай ведеться мовою, яка використовується в суді першої інстанції або мовою, якою було видано патент (англійською, німецькою або французькою), якщо всі сторони погоджуються.
Судовий збір
Для фінансування свого бюджету ЄПС використовує власні фінансові доходи, зокрема судові збори,, які встановлюються Адміністративним комітетом ЄПС.
Управління
Є три комітети «для забезпечення ефективного впровадження та функціонування» Угоди:
- Адміністративний комітет, що складається з одного представника від кожної Договірної держави-члена
- Створений на основі тимчасової заявки, він провів своє установче засідання в лютому 2022 року. Його очолює Йоганнес Кархер (виконуючий обов'язки).
- Бюджетний комітет, який також складається з одного представника від кожної Договірної держави-члена
- Консультативний комітет, до складу якого входять «патентні судді та практики патентного права та патентного судочинства з найвищою визнаною компетенцією», серед іншого, якому доручено надавати поради щодо відбору суддів. Віллем Гойнґ є його головою.
Підготовчий комітет був створений для набуття чинности, коли буде досягнуто необхідної кількости ратифікацій. Комітет провів своє перше засідання у березні 2013 року і спочатку очолювався Полом ван Беукерінгом, а потім Александером Рамсеєм.
Судді
Список призначених суддів UPC був опублікований 19 жовтня 2022 року і містить 34 судді з юридичною кваліфікацією та 51 суддю з технічною кваліфікацією. Клаус Ґрабінський (Німеччина) є головою Апеляційного суду, а Флоранс Бутін (Франція) є головою Суду першої інстанції.
Джерела права та чинне право
Стаття 24 Угоди визначає джерела права, на яких Суд ґрунтує свої рішення:
- Законодавство Європейського Союзу, включаючи два регламенти ЄС про унітарний патент;
- Угода про Єдиний патентний суд;
- Європейська патентна конвенція;
- Інші міжнародні угоди, застосовні до патентів і обов'язкові для всіх держав-членів;
- Національне право.
Для оцінки того, яке національне право застосовується, провідними є нормативні акти, що регулюють міжнародне приватне право (наріжним каменем якого є Регламенти Рим I та Рим II), які є частиною законодавства ЄС, а також багатосторонні угоди.
Суд є судом держав-членів ЄС, а не інституцією Європейського Союзу. Однак це суд у межах Європейського Союзу. Що стосується інших судів Європейського Союзу, ЄПС може вимагати, або у випадку Апеляційного суду ЄПС, повинен вимагати від Суду Європейського Союзу винести преюдиційний запит щодо питань, що стосуються законодавства Європейського Союзу, і тоді рішення Суду Європейського Союзу буде обов'язковим для ЄПС.
Норми матеріального права про порушення патентних прав
Стаття 25 UPCA визначає, що є прямим порушенням[en] патенту відповідно до Угоди, а стаття 26 визначає, що є непрямим порушенням цього патенту.
Угода також встановлює кілька підстав для використання запатентованої інформації без дозволу власника патенту. Ці підстави можна застосувати до європейських патентів, як з єдиним ефектом, так і без нього. Винятки, зазначені в статті 27, включають таке:
- приватне та некомерційне використання;
- розведення запатентованого матеріалу;
- використання на літаках і кораблях третіх держав під час тимчасового перебування на території держави-учасниці;
- декомпіляція програмного забезпечення, на яке поширюється запатентована інформація[en]
Стаття 28 UPCA далі передбачає, що права попереднього використання (і права, що випливають з попереднього особистого володіння запатентованим винаходом), регульовані національним законодавством Договірної Держави-члена, можуть бути використані як захист від передбачуваного порушення патентних прав в UPC, але тільки для Договірного передкористуванням.
Компетентність
Єдиний патентний суд (ЄПС) має компетенцію розглядати позови щодо європейських патентів з унітарною силою та інших чинних європейських патентів, де зазвичай є національний суд країн, до яких застосовується угода. У випадку європейських патентів без унітарної дії протягом семирічного перехідного періоду (який Адміністративна рада може продовжити до семи років) позови також можуть бути подані до національних судів, і власники патентів можуть відмовитися від виключної компетенції ЄПС. Рішення ЄПС зазвичай охоплюють всю територію Договірних держав-членів UPCA, у яких європейський патент має силу, але можуть (наприклад, у справах про порушення) також мати силу в інших державах, де європейський патент має силу.
Позови можуть стосуватися, зокрема, порушення патентних прав[en] (фактичного порушення патентних прав або загрози порушення патентних прав), декларацій про відсутність порушень, тимчасових і захисних заходів і судових заборон (включно з преюдиційними судовими заборонами[en]), анулювання (тобто окремих позовів про скасування), зустрічних позовів про скасування (з боку відповідача у позові про порушення), а також встановлення збитків. Компетенція ЄПС також поширюється на сертифікати додаткової охорони[en] (SPC), видані для продукту, захищеного європейським патентом з єдиною дією або без неї.
Існуючі повноваження Європейського патентного офісу (EPO) залишаються незмінними. Процедура оскарження[en] щодо дійсности патенту, але не порушення, може бути подана до EPO протягом дев'яти місяців після видачі патенту. Рішення EPO дійсні на всій території, на якій діє європейський патент, тобто охоплює 39 країн. Крім того, держави можуть видавати власні національні патенти незалежно від ЄПВ. Такі патенти не розглядаються в Єдиному патентному суді.
Угода про Єдиний патентний суд
| Угода про Єдиний патентний суд | |
|---|---|
Сторони Угоди про Єдиний патентний суд Юрисдикція суду та унітарний патент Підписанти Угоди про Єдиний патентний суд Участь у суді та унітарному патенті після ратифікації Інші Учасниці унітарного патенту (мають право на участь в ЄПС) Інші держави-члени ЄС (мають право на участь в ЄПС) Інші сторони ЄПК (участь у ЄПС неможлива) | |
| Абревіатура | ЄПС |
| Тип | Домовленості між членами Європейського Союзу |
| Підписано | 19 лютого 2013 |
| Місце | Брюссель, Бельгія |
| Чинність | 1 червня 2023 |
| Підписанти | 25 держави-члени ЄС (усі, крім Хорватії, Польщі та Іспанії) |
| Сторони | 18 |
| Зберігається | Генеральний секретар Ради Європейського Союзу[en] |
| Мови | англійська, німецька та французька |
| Сайт | EUR-Lexhttps://www.unified-patent-court.org/en |
Угода про Єдиний патентний суд засновує суд як суд держав-членів. Як суд, заснований угодою, що бере участь у взаємодії права Європейського Союзу, він схожий на Суд Бенілюксу[en].Суд Європейського Союзу визнав початкову пропозицію, яка мала багато схожости із запропонованою Європейською угодою про патентні спори[en] та включала країни, що не входять до ЄС, як несумісну із законодавством ЄС, оскільки це призвело б до того, що суд не повністю підпадає під правову систему Європейського Союзу, а отже, не матиме можливости задавати упереджені запитання до суду ЄС. У результаті суд було засновано міжурядовою угодою між державами-учасницями поза рамками ЄС, але відкритими лише для членів ЄС.
Підписанти
Угоду було підписано 19 лютого 2013 року в Брюсселі 24 державами, включаючи всі країни-учасниці заходів посиленої співпраці, крім Болгарії та Польщі, а Італія, яка не приєдналася до заходів посиленої співпраці, підписала Угоду про ЄПС. Угода відкрита для будь-якої держави-члена Європейського Союзу (незалежно від того, чи брали вони участь в унітарному патенті чи ні), але не для інших учасників Європейської патентної конвенції. Болгарія підписала угоду 5 березня після завершення внутрішніх процедур. Тим часом Польща вирішила почекати, щоб побачити, як працює нова патентна система, перш ніж приєднатися, через побоювання, що це зашкодить її економіці. Хоча спочатку Італія не брала участі в унітарних патентних правилах, вона офіційно приєдналася до них у вересні 2015 року. Незалежно від результату цього процесу, приєднання до угоди про ЄПС дозволить суду розглядати європейські патенти, що діють у країні. Іспанія та Хорватія є єдиними державами-членами ЄС, які не беруть участі ні в ЄПС, ні в унітарному патенті, але обидві держави можуть приєднатися до унітарної патентної системи в будь-який час.
Набрання чинности
Угода набула чинности для першої групи з 17 країн, які ратифікували 1 червня 2023 року, у перший день четвертого місяця після виконання всіх цих трьох умов: Румунія стала 18-м членом 1 вересня 2024 року після її ратифікації в травні 2024 року.
| Умови набрання чинности | Статус | Дата задоволена |
|---|---|---|
| Поправка до І Брюссельського регламенту вступає в силу | Чинний | 30 травня 2014 |
| Ратифікація трьома державами ЄС з більшістю європейських патентів у 2012 році (Франція, Німеччина та Італія (раніше Сполучене Королівство) | 3 | 17 лютого 2023 |
| Ратифікація або приєднання принаймні тринадцяти держав | 17 | 1 серпня 2017 |
Для підписантів, які ратифікують угоду або приєднуються до неї після набрання чинности, їхнє членство набуває чинности в перший день четвертого місяця після того, як держава-член здає на зберігання свою ратифікаційну грамоту або документ про приєднання.
Діяльність до набрання чинности
Для початку роботи Єдиного патентного суду необхідно, щоб угода набула чинности та були прийняті практичні заходи. З цією метою створено п'ять робочих груп Підготовчого комітету для проведення підготовчої роботи. Попередній відбір кандидатів у судді ЄПС відбувся у 2014 році, а перші навчальні заходи відбулися у 2015 році.
Правила представництва в суді були тимчасово затверджені у вересні 2015 року. Вони включають вимоги до Європейського сертифікату патентного судочинства (для отримання якого будуть акредитовані академічні курси), а також еквівалентні сертифікати, які приймаються протягом перехідного періоду. Патентні повірені з юридичною освітою звільняються від EPLC.
Тимчасове застосування
Обговорення Протоколу до Угоди про Єдиний патентний суд про тимчасову заявку було закрито у вересні 2015 року. 7 жовтня 2015 року протокол підписали вісім держав: Данія, Німеччина, Угорщина, Франція, Люксембург, Словенія, Швеція та Сполучене Королівство.Тимчасове застосування[en] дозволяє приймати на роботу суддів і переміщатися в приміщення суду. Тимчасове застосування почалося 19 січня 2022 року після того, як 13 держав (включно з Німеччиною, Францією та Сполученим Королівством) ратифікували Угоду про єдиний патентний суд або вказали, що завершили свій парламентський процес.
Прийняття формальних правил
На своєму установчому засіданні в лютому 2022 року Адміністративний комітет схвалив Правила щодо європейського патентного свідоцтва та інших відповідних кваліфікацій, Положення про службу та персонал ЄПС і Фінансові положення.
Комітет
Окрім завершення роботи Підготовчого комітету, Спеціальний комітет EPO виконує підготовчу роботу для реалізації унітарного патенту, яку необхідно «завершити вчасно до початку дії ЄПС», оскільки положення про єдиний патент застосовуються з дати набуття чинности угодою про ЄПС. Станом на червень 2015 року Спеціальний комітет планував завершити свою роботу восени 2015 року.
Ратифікація
У жовтні 2013 року президент Європейської ради Герман ван Ромпей заявив, що «мрія про єдиний патент ще не повністю здійснена», і він «закликав країни-члени ЄС ратифікувати угоду». Нижче наведено список країн, які підписали та ратифікували Угоду. Угода набула чинности для перших 17 держав, які її ратифікували, 1 червня 2023 року. 1 вересня 2024 року Румунія стала першою країною, яка приєдналася до ЄПС після набрання ним чинности.
| Підписант | Дата | Інституція | Дата укладення | Потрібна більшість | AB | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Австрія | 19 лютого 2013 | Бундесрат | 18 липня 2013 | 50 % | Схвалення більшости | ||
| National Council | 6 липня 2013 | 50 % | Схвалення більшости | ||||
| Президентська згода | - | ||||||
| Бельгія | 19 лютого 2013 | Сенат | 13 березня 2014 | 50 % | 46 | 8 | 0 |
| Палата представників | 23 квітня 2014 | 50 % | 107 | 19 | 0 | ||
| Королівська згода | 27 травня 2014 | - | Схвалено | ||||
| Болгарія | 5 березня 2013 | Народні збори | 8 квітня 2016 | 50 % | Схвалено | ||
| Президентська згода | 18 квітня 2016 | - | Схвалено | ||||
| Кіпр | 19 лютого 2013 | Палата представників | |||||
| Президентська згода | - | ||||||
| Чехія | 19 лютого 2013 | Палата депутатів | |||||
| Сенат | |||||||
| Президентська згода | - | ||||||
| Данія | 19 лютого 2013 | Фолькетинг | 29 квітня 2014 | 50 % | 90 | 21 | 0 |
| Референдум | 25 травня 2014 | 50 % | 62.5 % | 37.5 % | - | ||
| Королівська згода | 2 червня 2014 | - | Схвалено | ||||
| Естонія | 19 лютого 2013 | Рійгікогу | 4 червня 2017 | 50 % | 86 | 0 | 1 |
| Президентська згода | 14 червня 2017 | - | Схвалено | ||||
| Фінляндія | 19 лютого 2013 | Едускунта | 8 грудня 2015 | Схвалено | |||
| Президентська згода | 8 січня 2016 | - | Схвалено | ||||
| Франція | 19 лютого 2013 | Національні збори | 13 лютого 2014 | 50 % | Схвалено | ||
| Сенат | 21 листопада 2013 | 50 % | Схвалено | ||||
| Президентська згода | 24 лютого 2014 | - | Схвалено | ||||
| Німеччина | 19 лютого 2013 | Бундестаг | 10 березня 2017 | ||||
| Бундесрат | 31 березня 2017 | ||||||
| Федеральний конституційний суд | 13 лютого 2020 | Схвалено | |||||
| Бундестаг | 26 листопада 2020 | 66.6 % | 571 | 73 | |||
| Бундесрат | 18 грудня 2020 | 66.6 % | Одноголосно | ||||
| Федеральний конституційний суд | 23 червня 2021 | Скарги визнано неприйнятними | |||||
| Президентська згода | 12 серпня 2021 | - | Схвалено | ||||
| Греція | 19 лютого 2013 | Парламент | |||||
| Президентська промульгація | - | ||||||
| Угорщина | 19 лютого 2013 | Національна асамблея | |||||
| Президентська згода | - | ||||||
| Ірландія | 19 лютого 2013 | Дойл Ерен | 6 березня 2024 | 50 % | Утримання | ||
| Шенад Ерен | 50 % | ||||||
| Референдум | 50 % | ||||||
| Президентська згода | - | ||||||
| Італія | 19 лютого 2013 | Палата депутатів | 14 вересня 2016 | 302 | 108 | 25 | |
| Сенат | 18 жовтня 2016 | 161 | 30 | 7 | |||
| Президентська згода | 3 листопада 2016 | - | Схвалено | ||||
| Латвія | 19 лютого 2013 | Сейм | 30 березня 2017 | Схвалено | |||
| Президентська згода | 12 квітня 2017 | Схвалено | |||||
| Литва | 19 лютого 2013 | Сейм | 3 листопада 2016 | Схвалено | |||
| Президентська згода | 8 листопада 2016 | - | Схвалено | ||||
| Люксембург | 19 лютого 2013 | Палата депутатів | 18 березня 2015 | 58 | 0 | 0 | |
| Великокнязівська згода | 12 квітня 2015 | - | Схвалено | ||||
| Мальта | 19 лютого 2013 | Парламент | 21 січня 2014 | 50 % | Одностайність | ||
| Нідерланди | 19 лютого 2013 | Сенат | 28 червня 2016 | Схвалено | |||
| Палата представників | 17 червня 2016 | Схвалено | |||||
| Королівська промульгація | 29 червня 2016 | - | Схвалено | ||||
| Португалія | 19 лютого 2013 | Асамблея | 10 квітня 2015 | Схвалено | |||
| Президентська згода | 6 August 2015 | - | Схвалено | ||||
| Румунія | 19 лютого 2013 | Палата депутатів Румунії | 7 лютого 2024 | 248 | 0 | 0 | |
| Сенат | 11 березня 2024 | Схвалено | |||||
| Президентська згода | 9 квітня 2024 | - | Схвалено | ||||
| Словаччина | 19 лютого 2013 | Парламент | |||||
| Президентська згода | - | ||||||
| Словенія | 19 лютого 2013 | Національні збори | 22 вересня 2016 | 48 | 11 | ||
| Президент | 30 вересня 2016 | - | Схвалено | ||||
| Швеція | 19 лютого 2013 | Риксдаг | 27 травня 2014 | Акламація | |||
| Велика Британія | 19 лютого 2013 | Палата громад (IPA 2014) | 12 березня 2014 | 50 % | Схвалено | ||
| Палата лордів (IPA 2014) | 30 July 2013 | 50 % | Схвалено | ||||
| Королівська згода (IPA 2014) | 14 травня 2014 | - | Схвалено | ||||
| Палата громад (Наказ про патенти 2016) | 2 березня 2016 | 50 % | Схвалено | ||||
| Палата лордів (Наказ про патенти 2016) | 10 березня 2016 | 50 % | Схвалено | ||||
| Королівська згода (Наказ про патенти 2016) | 12 березня 2016 | - | Схвалено | ||||
| Денонсація | - | ||||||
Ратифікаційні ноти
Данія
У травні 2013 року Міністерство юстиції Данії оприлюднило висновок про те, що для ратифікації угоди Данії необхідний референдум або більшість у п'ять шостих у Фолькетингу через її конституційні вимоги щодо передачі суверенітету.Данська народна партія та Червоно-зелений альянс, які контролювали достатньо місць у Фолькетингу (22 і 12 відповідно, або трохи більше однієї шостої з 179 місць), щоб заблокувати ратифікацію без референдуму, заявили, що референдум має бути проведений. Народна партія заявила, що підтримає ЄПС, якщо правлячі партії пообіцяють провести референдум щодо запропонованого банківського союзу ЄС або посилити обмеження на розподіл соціальних виплат іноземним громадянам у Данії. Після того, як парламентська згода не була досягнута, 25 травня 2014 року разом із виборами до ЄП був проведений референдум щодо ЄПС. Згідно з конституцією Данії, референдум за замовчуванням прийме позитивний результат, якщо принаймні 30 % усіх, хто має право голосу, і більше 50 %, якщо подані голоси проголосують проти. Результатом референдуму було 62,5 % голосів «за», що призвело до Схвалено ратифікаційного акту з депонуванням ратифікаційної грамоти 20 червня 2014 року.
Ірландія
Ратифікація в Ірландії вимагала б конституційної поправки, схваленої на референдумі. Спочатку референдум було заплановано на осінь 2013 року, але згодом його було перенесено на незаплановану дату після виборів до Європейського парламенту 2014 року. Річард Брутон, міністр зайнятости, підприємництва та інновацій підтвердив у травні 2014 року, що конституційний референдум буде проведено, але уряд ще не визначив терміни. Пізніше уряд Ірландії оголосив у своїй законодавчій програмі, що він планує опублікувати необхідний законопроєкт «Поправка до Конституції» у 2015 році, щоб внести зміни до статті 29 Конституції, щоб визнати Угоду про Єдиний патентний суд, і після схвалення парламентом буде винесено на референдум. У травні 2015 року Джеймс Рейлі, міністр у справах дітей та молоді, заявив, що його уряд не планує проводити жодних референдумів протягом решти законодавчого терміну, тому ірландський референдум і ратифікація ЄПС будуть відкладені на період після квітня 2016 року.
У січні 2024 року Саймон Ковені, міністр підприємництва, торгівлі та зайнятости, опублікував загальну схему внесення поправок до конституції, згідно з якою уряд пропонував провести референдум у червні 2024 року, щоб він збігся з виборами до Європейського парламенту 2024 року. Законопроєкт 2024 року про сорок першу поправку до Конституції (Угода про Єдиний патентний суд) було опубліковано 15 лютого 2024 року. У квітні 2024 року уряд оголосив, що референдум відкладений і не відбудеться в червні.
Нідерланди
У Нідерландах європейські патенти поширюються на все Королівство, за винятком Аруби. Проте ратифікація Нідерландами в 2016 році стосувалася лише європейської частини Королівства. На прохання Кюрасао та Сінт-Мартена та після позитивної поради Європейської комісії заявку було поширено на Кюрасао та Сінт-Мартен, а також на Бонайре, Сінт-Естатіус і Сабу.
Німеччина
У червні 2017 року Інґве Стерна, німецький юрист, подав конституційну скаргу проти Закону Німеччини про угоду про Єдиний патентний суд. Отримавши скаргу, Федеральний конституційний суд попросив президента Німеччини Франка-Вальтера Штайнмаєра не підписувати закон. Штайнмаєр підкорився, і ратифікацію було призупинено. У скарзі йдеться про порушення права на демократію, «дефіцит демократії та верховенства права щодо регулятивних повноважень органів ЄПС», «відчувану відсутність незалежної судової системи в ЄПС» та невідповідність ЄПС законодавству ЄС. Вважалося, що остання підстава скарги, передбачувана несумісність Угоди про ЄПС із законодавством ЄС, може змусити Федеральний конституційний суд направити одне або кілька запитань до Суду Європейського Союзу (СЄС), «що означатиме подальшу затримку принаймні на 15-24 місяці». Стерна утримався від публічних коментарів по суті скарги. Тим не менш, він зазначив журналу JUVE, що «не отримав ані підтримки третіх сторін, ані фінансової підтримки». Скаргу було задоволено 20 березня 2020 року щодо неконституційности парламентської процедури затвердження угоди в Бундестазі. У червні 2020 року уряд Німеччини вніс до парламенту новий законопроєкт про ратифікацію угоди необхідною більшістю у дві третини голосів.
У грудні 2020 року, після того як новий законопроєкт був схвалений Бундестагом і Бундесратом, було подано дві нові конституційні скарги проти нового законопроєкту. Ці скарги змусили Федеральний конституційний суд знову попросити президента Німеччини не підписувати закон. Однак у липні 2021 року суд визнав їх неприйнятними.
Сполучене Королівство
У Сполученому Королівстві не було вимог щодо офіційного закону про затвердження договорів до їх ратифікації, але правило Понсонбі полягає в тому, що вони подаються до парламенту разом із пояснювальною запискою, що уряд зробив для Угоди про ЄПС 23 червня 2013 року. Закон про інтелектуальну власність 2014 року був схвалений парламентом і набув чинности 14 травня 2014 року. Розділ 17 уповноважує Державного секретаря видавати розпорядження про надання чинности у Сполученому Королівстві юрисдикції Єдиного патентного суду, якщо проєкт наказу було схвалено парламентом. Це означає, що ратифікація угоди про ЄПС не відбудеться до того, як парламент затвердить відповідні розпорядження про впровадження. Перший наказ, Патенти (Європейський патент з унітарною дією та Єдиний патентний суд) Наказ 2015, був поданий урядом 10 червня 2014 року для технічної перевірки з кінцевим терміном для відповіді 2 вересня 2014 року. У березні 2015 року уряд представив результати консультацій з технічного огляду, і на їх основі розпочато процес завершення остаточної версії проєкту розпорядження для парламенту. У червні 2015 року Управління інтелектуальної власности Сполученого Королівства заявило: «Уряд має намір завершити підготовку [до ратифікації ЄПС] до весни 2016 року». 21 січня 2016 року Уряд подав на розгляд парламенту внутрішній наказ про виконання. Другий статутний документ необхідний для схвалення Протоколу про ЄПС про привілеї та імунітети, який Сполучене Королівство підписало 14 грудня 2016 року. Другий Статут необхідно буде завершити та передати Вестмінстерському та Шотландському парламентам, які піддадуть Статуту стверджувальній процедурі для завершення ратифікації ЄПС.
27 лютого 2020 року уряд Сполученого Королівства оголосив, що «Сполучене Королівство не буде домагатися участі в системі UP/UPC. Участь у суді, який застосовує право ЄС і [який] зобов'язаний перед Судом Справедливости, суперечить нашим цілям бути незалежною самоврядною нацією».
20 липня 2020 року Сполучене Королівство офіційно відкликало свою ратифікацію договору.
Угорщина
Після запиту уряду щодо тлумачення Конституційний суд Угорщини постановив, що ЄПС несумісна з Конституцією Угорщини, і тому для її ратифікації необхідно внести зміни.
Поправка до І Брюссельського регламенту
26 липня 2013 року Європейська комісія представила пропозицію щодо внесення змін до І Брюссель регламенту, і вона мала бути схвалена Радою Європейського Союзу та Європейським Парламентом. У результаті 523 голосів проти 98, Європейський парламент схвалив змінену версію поправки 15 квітня 2014 року. Така сама поправка була прийнята Радою Європейського Союзу на засіданні Ради з питань економіки та фінансів 6 травня 2014 року, і вона офіційно набула чинности 30 травня 2014 року як Регламент № 542/2014. Регламент № 542/2014 вносить зміни до переробленого І Брюссельського регламенту № 1215/2012, який застосовується з січня 2015 року, і стверджує, що Єдиний патентний суд має юрисдикцію в межах Європейського Союзу, якщо держава-учасниця Угоди матиме юрисдикцію у справі, яка регулюється Угодою. Він також робить правила юрисдикції застосовними у справах між сторонами в одній державі ЄС і сторонами в державі, що не входить до ЄС, ситуації, в якій зазвичай застосовується національне законодавство, а не право ЄС.
Правові виклики
У травні 2011 року Іспанія та Італія подали індивідуальні позови про анулювання регламенту унітарного патенту до Суд Справедливости (справи CJEU C-274/11 та C-295/11), стверджуючи, що використання розширеної співпраці було неправильним, а запроваджена тримовна (англійська, французька, німецька) система мовного режиму для унітарного патенту, яку вони вважали дискримінаційною по відношенню до інших мов ЄС не відповідає договорам ЄС через спотворення конкуренції, спричиняє зловживання повноваженнями Ради та функціонує на шкоду внутрішньому ринку. 16 квітня 2013 року Суд ЄС відхилив обидві скарги.
У березні 2013 року Іспанія подала два нові позови про анулювання (справи CJEU C-146/13 і C-147/13) двох єдиних патентних регламентів (частини), стверджуючи, що існує «неправильне застосування справи Мероні[en]» у делегуванні адміністративних завдань Європейському патентному офісі, оскільки його встановлення та розподіл зборів за продовження не підлягає до необхідного нагляду ЄС. Справи підлягали судовому розгляду 1 липня 2014 р. Генеральний адвокат Ів Бот[en] опублікував свою думку 18 листопада 2014 року, пропонуючи відхилити обидва позови (ECLI:EU:C:2014:2380 і ECLI:EU:C:2014:2381). Якби іспанські скарги були підтримані Судом, це могло б затримати або заблокувати впровадження єдиного патенту. Суд виніс свої рішення[en] 5 травня 2015 року як ECLI:EU:C:2015:298 і ECLI:EU:C:2015:299, повністю відхиливши позови Іспанії.
Див. також
- Європейське патентне право
- Директива про забезпечення дотримання прав інтелектуальної власності
- Вищий суд з питань інтелектуальної власності (Україна)
Зауваження
- The date reported by the agreements database of the depositary is 19 February 2013, while news reports and a dedicated EU patent ratification page of the depositary reports 5 March 2013.
- In combination with a successful referendum, a 50% majority is required in the Folketing. If no referendum is held, a 5/6 majority of the Folketing is required.
- These instruments serve for the implementation of the UPC agreement, but do not constitute approval acts of the Agreement, as such acts are formally not required in the UK. See #Ratification notes for details regarding the ratification procedure
вікіпедія, вікі, енциклопедія, книга, бібліотека, стаття, читати, безкоштовне завантаження, Інформація про Єдиний патентний суд, Що таке Єдиний патентний суд? Що означає Єдиний патентний суд?