Євдокимов Ярослав Олександрович

Євдоки́мов Ярослав Олександрович (22 листопада 1946,Рівне, УРСР — 22 серпня 2025, Мінськ, Білорусь) — співак (баритон), народний артист Білоруської РСР, заслужений артист Російської Федерації.

Євдокимов Ярослав Олександрович
біл. Яраслаў Аляксандравіч Еўдакімаў 
Основна інформація
Дата народження22 листопада 1946(1946-11-22) 
Місце народженняРівне, Українська РСР, СРСР 
Дата смерті22 серпня 2025(2025-08-22)[1](78 років) 
Місце смертіМінськ, Білорусь[2] 
Роки активності19752023
Громадянство СРСР →
 Білорусь
 Росія
Національністьукраїнець
Професіяспівак
Співацький голослірико-драматичний баритон з особливим світлим тембральним забарвленням;рідкісний тип голосу баритон-мартін (теноровий баритон).
Інструментивокал[d] 
Жанрестрада
Лейбл

Мелодия АЗГ [C60-27587-88 003] MTM Ltd. United Music CD Land

Астра
Нагороди
yaevdokimov.com
Цитати у Вікіцитатах
 Файли у Вікісховищі 

Життєпис

Дитинство і юність

Народився 22 листопада 1946 року у Рівному.

Його мати Анастасія Харитонівна Очеретович уже за тиждень після одруження, зазнавши політичних репресій (реабілітована у 1954 р., в Україні у 1991 р.), потрапила до Рівненської в'язниці, де й народився співак. За її словами, рятувати сина від голоду у ті страшні роки допомогла співкамерниця Зіна, дружина льотчика, героя війни, яка годувала свою дитину і Ярослава. Батько Олександр Гнатович Євдокимов родом із Пермської області, Красновишерського району, теж був репресований. Мати віддала п'ятимісячного сина своїм батькам, сама ж опинилася на одному з рудників Норильська.

Ярослав зростав у селі КористьКорецького району Рівненської області. Його виховували бабуся Ярина, дідусь Харитон і рідна сестра матері, тітка Ганна, у хаті якої на той час знаходилась сільська бібліотека.

Працювати й співати почав рано. Дідусь Харитон був ковалем, навчав онука ковальської справи і вокалу. Дід співав у церковному хорі і залучав до цього Ярослава.

Мати Анастасія Харитонівна повернулася до Норильська працювати, забрала сина. Ярослав там закінчив музичну школу. Вступив до музичного училища за класом контрабаса, бо не було вокального відділення. В училищі, у творчій майстерні заслуженої артистки Рими Федорівни Тараскіної розпочинав заняття з вокалу.

Із жовтня 1964 року по квітень 1965 року навчався в Корецькому професійному училищі, опановував робітничу спеціальність.

На час служби в армії (1965–1968) разом із земляками потрапив на Північний флот, місто Сєвероморськ, селище Відяєво. Проте на корабель чи на підводний човен його не взяли, бо був дитиною репресованих батьків. Рядовий Євдокимов три роки прослужив у будівельному загоні. Був ротним заспівувачем, організатором пісенної творчості серед солдатів.

Після демобілізації до музичного училища уже не повернувся, переїхав до рідного села та згодом до Дніпра, де працював на шинному заводі. Випадково почав співати у ресторані. Там же, у Дніпропетровську, одружився з білоруською дівчиною, переїхав на її батьківщину.

В Білорусі

Приїхав до Бобруйська, де влаштувався на молочний завод вантажником. Згодом переїхав до Мінська.

У 1975 році пройшов прослуховування у Мінській філармонії, де формувалась концертна програма «Пам'ять», і його, як виняток, залишили. Із 1975 року - соліст-вокаліст Мінської філармонії. Розпочалось активне гастрольне життя. Акомпонуючим колективом була група «Карусель».

У 1979 році вступив до Мінського музичного училища ім. М. Глінки. Спеціальність — вокал, клас заслуженого працівника культури Республіки Білорусь Адама Мурзича.

У Мінській філармонії познайомився із професором Бучелем Володимиром Миколайовичем, спеціалістом із техніки італійського бельканто, у якого навчався техніки впродовж трьох років.

Музичне навчання поєднував із концертною практикою в Ансамблі пісні й танцю Білоруського військового округу (художній керівник Смислов Віктор Іванович,), куди на запрошення керівництва перейшов із філармонії. Разом з ансамблем відвідав багато республік СРСР.

У 1979 році брав участь у III Всесоюзному телевізійному конкурсі «З піснею по житті», був удостоєний звання дипломанта.

У 1980 брав участь у державному концерті, присвяченому Дню визволення Мінська від фашистських загарбників, на якому був присутнім перший секретар ЦК Компартії Білорусі Петро Машеров, завдяки сприянням якого співаку було присвоєно звання «Заслужений артист Білоруської РСР».

Цього ж року співак стає солістом Білоруського національного радіо й телебачення (1980–1990 рр.), де зміг серйозно зайнятися поповненням свого репертуару, у чому йому завжди активно допомагав Б. І. Райський, заслужений артист Білорусі, головний диригент симфонічного оркестру Держтелерадіо Білорусі. Молодий співак записав у студії республіканського Будинку радіо майже увесь свій основний пісенний репертуар — понад сімдесят творів білоруських авторів.

Відразу після військового параду 9 травня 1980 року по Центральному телебаченню й першій програмі Всесоюзного радіо у виконанні Ярослава Євдокимова прозвучав, спеціально написаний для нього, цикл пісень «Пам'ять» («Поле пам'яті», «Носіть ордени», «Милосердя», «Пісня Перемоги»), композитор Леонід Захлєвний. Спільна робота композитора й співака принесла успіх, стала етапною у їх творчості і помітним явищем у музичному мистецтві Білорусі, була номінована у 1984 році на здобуття Державної премії БРСР.

Спеціально для Ярослава Євдокимова Валерій Іванов написав цикл пісень-балад «Будьте обов'язку вірні».

Московський редактор і ведуча програми «Алло, ми шукаємо таланти» Тетяна Коршилова запросила його до своєї передачі. Ольга Молчанова із Центрального телебачення — у найпопулярніші в ті роки передачі «Ширше коло»(06.11.1988). Ярослав Євдокимов був ведучим цієї передачі. Брав участь у програмі «Заспіваймо, друзі!». Голос артиста часто звучав і в програмах Всесоюзного радіо.

У 1981 році Ярослав закінчує Мінське музичне училище ім. М.Глінки, уже працюючи солістом Держтелерадіо Білорусі.

На Всесоюзному фестивалі «Пісня року-81» дебютував із піснею «Зачарована моя» (Г. Буравкін, І. Лученок). Увійшла до антології пісень про Перемогу у Другій світовій війні «Лист із 45-го» (1983, М.Ясень (Гольдман), І. Лученок). Уперше прозвучала на фестивалі, здобула успіх і стала класичною вокальною спадщиною пісня «Травневий вальс» (1985, М.Ясень (Гольдман), І. Лученок).

У жовтні 1986 року здійснює гастрольну поїздка до Афганістану, до радянських військових, де в тому числі виконує спеціально написану для цієї поїздки пісню «Снимок в газете» (М.Ясень (М.Гольдман), І.Лученок).

Результатом співпраці артиста із композитором Едуардом Зарицьким є пісні «Палыновая ростань» (Н. Гілевич), «Листок календаря» (Н. Шкор), «Месяц малады» (Г. Буравкін), що увійшли до фільму-концерту «И пока на земле существует любовь» (1987),. Пісня «Набат тишины» (Д. Михлеєв) звучала у документальному фільмі «Захід-83».

У 1987 році Ярославові Євдокимову присвоюють почесне звання «Народний артист Білоруської РСР» (1987).

Платівка «Все збудеться» (1988) — дебют на Всесоюзній студії грамзапису фірми «Мелодія».

Співак гастролював за кордоном — Італія, Греція, Німеччина, Норвегія, Польща, Чехословаччина, Швеція., Представляв білоруське мистецтво у столиці Ісландії — Рейк'явіку і на Міжнародному фольклорному фестивалі у Парижі. У 1986 році відвідав із концертами Нідерланди. Виконував в основному народні пісні: білоруську «Камар», українську «Гандзя».

У Мінськконцерті артист співпрацював зі звукорежисером, автором-виконавцем Олександром Климовим, у 1990—1992 роках акомпонуючим колективом був музичний гурт «Дзвони» (Коломия).

Неодноразово виступав на Міжнародному фестивалі мистецтв «Слов'янський базар» (Вітебськ, Білорусь), був у складі Міжнародного журі Міжнародного конкурсу молодих виконавців естрадної пісні «Вітебськ-1993».

В Росії

Після розпаду СРСР Ярослав Євдокимов на деякий час зник із телеекранів. Новий період у житті починається у 1996 році. Уже будучи солістом Мосестради, переїжджає до Москви. У період з 1993 по 2005 рр. працював із колективом у складі: Михайло Пилипчук, Леся Шаповал, Андрій Субботін.

У 1998, 1999 рр. артист — гість Міжнародного фестивалю «Золотий Шлягер» (Могильов, Білорусь).

У 1999 році Ярославові Євдокимову присвоєно звання «Почесний громадянин міста Бобруйська»

У співробітництві із Анатолієм Поперечним і композитором Олександром Морозови записав альбом «Фантазер» (2002).

Узяв участь у благодійному концерті «Здрастуй, друже!», присвяченому пам'яті поета Миколи Третьякова (16.03.2004 р., Мінськ, Білорусь).

У результаті співпраці із такими композиторами, як Борис Ємельянов, В'ячеслав Добринін, Ігор Матета, В'ячеслав Малежик та поетами — Симон Осіашвілі, Лариса Рубальська, Вікторія Ветрова у репертуарі артиста з'являються нові пісні: «За Дунаєм». Найкращі зібрано на дисках «Цілую твою долоню» (2002), «Grand collection» (2003), «За білою рікою» (2006).

Популярними стали пісні козаків «Под окном широким», «Скакал казак через долину», «Шел казак», всі російською мовою, у виконанні Ярослава Євдокимова й дуету «Солодка ягода» (Александрова Катерина і Чумакова Ірина), записані на компакт-диск «Українські і козачі пісні» (2008).

З 2009 року Ярослав Євдокимов — громадянин Російської Федерації. Виступає як концертний співак. У 2012 році виконавець записав альбом «Повернення в осінь», в якому є популярна українська пісня «Два кольори».

Спільно із музикантом свого гурту Артуром Хачатуровим написав вірш «Пісня любові моєї»(2016), який Григорій Шило, художній керівник гурту, й Артур Хачатуров поклали на музику.

Український культурний контекст

У березні 1995 року був гостем і членом журі другого фестивалю «Романси Славутича».

У 2000 році брав участь у культурно-мистецькому святі «Чолом тобі, наш древній Корцю!». Завітав у 2009 році до своїх земляків на свято Івана Купала.,

Артист є учасником фестивалю української музики й культури «Українська весна в Санкт-Петербурзі»,, який щорічно (з 2006 року) проводять у місті Українська культурна автономія та "Діловий клуб «Україна-Санкт-Петербург». Цей фестиваль пов'язаний із трьома важливими подіями: Днем міста Санкт-Петербурга, Днями слов'янської писемності й роковинами перепоховання Т. Г. Шевченка. Властиві українському мистецтву гуманістичні традиції діалогу культур, утвердження ідеї національної незалежності, розуміння людини як активної творчої особистості — залишаються актуальними в умовах інтеграції України в європейський культурно-освітній простір.

Ярослав Євдокимов — постійний учасник фестивалю народного мистецтва «Зелене купало у літо упало», що проводиться у м. Корці.,

В 2015 році рідному селі Користі створив музей старожитностей[джерело?].

Суспільна позиція

Після початку російської агресії співак різко виступив проти політики російської влади, відкрито звинувативши Кремль і Путіна у розв'язуванні конфлікту.

Почесні звання

  • 17 квітня 1980 року — Указом Президії Верховної Ради Білоруської РСР присвоєно почесне звання «Заслужений артист Білоруської РСР»
  • 13 липня 1987 року — Указом Президії Верховної Ради Білоруської РСР присвоєно почесне звання «Народний артист Білоруської РСР»
  • 15 лютого 2006 року — Указом Президента Російської Федерації присвоєно почесне звання «Заслужений артист Російської Федерації»

Творчий доробок

Дискографія

Вінілові платівки (LP)

Авторські збірки пісень
Рік Назва платівки Автор Назва пісні Примітки
1983 І.Лученок: «Песни и инструментальная музыка» (стерео) М.Ясень Письмо из 45-го (рос.мовою) © «Мелодія», 1983. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Типографія АЗГ. Всесоюзна студія грамзапису. Запис Всесоюзного радіо, 1983 р. Зам. 653—О—6080. Арт. 11-1.
1984 І.Лученок: «Песни и инструментальная музыка» (стерео) М.Ясень Письмо из 45-го (рос.мовою) Перевидання запису 1983 року. © «Мелодія», 1984. Ризький завод грамплатівок. Типографія РЗГ. Всесоюзна студія грамзапису. Запис Всесоюзного радіо, 1983 р. Зам. 860 6000. Арт. 11-1.
1988 Пісні В'ячеслава Добриніна (стерео) С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) © «Мелодія», 1988. Ленінградський завод грамплатівок. Типографія ЛЗГ. Всесоюзна студія грамзапису. Записи 1987, 1988 рр. Зам. 1492—О—46740. Арт. 10-4.
1988 І.Лученок «И пока на Земле существует любовь», песни (стерео) М.Ясень — Майский вальс, Снимок в газете (рос.мовою), В.Бут — Берег юности (рос.мовою), П.Кошель — Лета першага спаткання (білор.мовою), Р.Роджественский — И пока на Земле существует любовь (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1988. Ленінградський завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія ЛЗГ. 2 Х Арт. 12-8. Зам. 79 22805 009.
1989 Пісні В'ячеслава Добриніна (стерео) С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) Перевидання запису 1988 року. © «Мелодія», 1988. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Типографія АЗГ. Всесоюзна студія грамзапису. Записи 1987, 1988 рр. Арт. 10-4. Variant 1: 1989. Зам. 111. Тираж 3760. Variant 2: 1989. Зам. 212. Тираж 25860.
1992 Хрустальные цепи. Пісні О.Морозова (стерео) С.Романов Фантазер (рос.мовою) © «Sintez Records / RiTonis», 1992. Ризький завод грамплатівок. Типографія РЗГ. Запис 1992 р.
А.Поперечний За Дунаем (рос.мовою) © «Sintez Records / RiTonis», 1992. Ризький завод грамплатівок. Типографія РЗГ. Запис 1992 р.,
1993 Пісні на вірші Лариси Рубальської (стерео) А.Клевицький Под лоскутным одеялом (рос.мовою) © Россия: Aprelevka-Sound Inc., cop. 1993. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. АЗГ. Всесоюзна студія грамзапису. Записи 1993 р. Ид. запису: BY-NLB-br5196. 1 грп. (38 хв. 30 сек.) : 33 об/хв., стерео. Номер матриці: R90 01971-2. Генеральний продюсер СП «Апрелевка-Саунд». Б.КрутоголовЗамовлення 95. Тираж 15 000
2015 В'ячеслав Добринін. «Старий альбом» (стерео) Симон Осіашвілі Колодец (рос.мовою) ©Виробник: arvalo Enlerlainmenl Europe GmbH.Germany. 2015 р. MEL LP 0065.
Збірки пісень
Рік Назва платівки Автори Назва пісні Примітки
1983 Каска с красной звездой (стерео) Л.Захлєвний, В. Некляев Поле памяти (рос. мовою) (c)«Мелодія», 1983. Записи 1975—1982 рр. Сторона 4 — записи 1979—1982 рр. Всесоюзна студія грамзапису. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи ВСГ і Всесоюзного радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 11-2. Зам. 353-О-1000. Гр. 4. 10-9.,
1985 Письмо из 45-го (стерео) І.Лученок, М.Ясень Письмо из 45-го (рос. мовою) (c)«Мелодія», 1985. Всесоюзна студія грамзапису. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи ВСГ і Всесоюзного радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 11-2. Зам. 146-О-500. Гр. 2. 1-20.
1985 Соловьи Хатыни. Пісні білоруських композиторів (стерео) Л.Захлєвний, В.Некляев Память (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1984. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 10-9. Зам. 305-О-2000.
1985 50-літтю Великої Перемоги присвячується. Ех, дороги, День Перемоги (стерео) І.Лученок, М.Ясень Майский вальс (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1985. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 10-9. Зам. 305-О-2000.
1985 Письмо из 45-го. (стерео) І.Лученок, М.Ясень Письмо из 45-го (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1985. М90 46595 009 (2 платівки). Платівка 1. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Всесоюзної студії грамзапису і Всесоюзного радіо. Типографія АЗГ. 2 Х арт. 11-2. Зам. 146-О-500.
1985 Письмо из 45-го. Пісні білоруських композиторів (стерео) Е.Зарицький, Д.Михлеєв Набат тишины (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1985. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 11-9. Зам..
І.Лученок, М.Ясень Письмо из 45-го (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1985. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 11-9. Зам..
Е.Зарицький, М. Ясень Так пришла к нам победа (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1985. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 11-9. Зам..
1986 Мир планете Земля (стерео) І.Лученок, М.Ясень Майский вальс (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1986. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 13-4. Зам. 183-О-3000.
1987 Оставим добрый след. Песни студенческих отрядов (стерео) Э.Зарицкий — Л.Прончак Земля молодых (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1987. С60 25325 007. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 12-3. Зам. 81-О-2000.
1987 Песня о Родине. Білоруська естрада (стерео) І.Лученок, М.Ясень Снимок в газете (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1987. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 12-3. Зам. 605-О-3000.
Е.Зарицький, Н.Гілевич Полынная ростань (рос.мовою) (c) «Мелодія», 1987. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 12-3. Зам. 605-О-3000.
1989 Галасы Радзімы (Голоси Батьківщини) (стерео) Е.Зарицький, Г.Буравкін Белыя крылы (білор.мовою) (c) «Мелодія», 1989. Апрелєвський ордена Леніна завод грамплатівок. Типографія АЗГ. Записи Білоруського радіо. Типографія АЗГ. 2 Х Арт. 14-3. Зам. 7095-О-3000.

Гнучка платівка щомісячного суспільно-політичного часопису «Кругозор»

Рік Назва платівки Автори Назва пісні Примітки
1986 Часопис «Кругозор». Москва. — 1986 р. — № 5 І.Лученок, М.Ясень Майский вальс (рос.мовою) Державний Комітет Ради Міністрів СРСР з телебачення і радіомовлення. Державний дім радіомовлення і звукозапису СРСР. Всесоюзна студія грамзапису. Типографія газети «Правда». Тираж 260000 примірників.,

Компакт-касети

Рік Назва касети Автори Примітки
1994 Не рви сорочку (рос.) Пісні В.Окорокова MTM Ltd. - 94021MC. АО «МАШМИР». Recorded At — Тандем. Designed At — «М-Студио». Аранжування — В.Окороков, Р. Заславський. Продюсер — В.Окороков.,
1995 День перемоги (рос.) Компіляція У виконанні Я.Євдокимова: А2 «Майский вальс», В4 «Поле памяти». Жанр: Pop, Retro, Soviet song. Лейбл: Мелодія – MEL MC 60 054—055.
1997 Ігар Лучанок Спадчына (біл.) Збірка. У виконанні Я.Євдокимова: 10."Письмо из 45-го" (М. Ясень), 11."Майский вальс" (М. Ясень), 18."Снимок в газете" (М. Ясень) — усі рос.мовою. Мінськ.
1998 Найкращі пісні (рос.) Компіляція Лейбл - Prestige Records. Москва.
2001 Найкращі пісні (рос.) Компіляція Лейбл - ООО «Жирафик». Україна. Cassette, Compilation.
2003 Grand Collection (рос.) Компіляція Лейбл - Квадро-Диск - GCR 107. Grand Collection — GCR 107. Студія звукозапису — РАО Первое музыкальное Издательство, Пролог-мьюзик, Москва.

Лазерні диски (CD, DVD)

Не рви сорочку (1994)
Не рви сорочку
Студійний альбом
ВиконавецьЯрослав Євдокимов
КраїнаРосійська Федерація
Дата випуску1994
Записаний1994
ЖанрЕстрада
Тривалість38 хв 53 с
ЛейблMTM Ltd.
Хронологія Ярослав Євдокимов
Попередній
Все збудеться
(1988)
Фантазер
(2002)
Наступний

Музичний альбом (1994), у якому зібрано найкращі пісні Віталія Окорокова. Виконавець — Ярослав Євдокимов, заслужений артист Російської Федерації, народний артист Білорусі. Це перший компакт-диск співака, що є спільною роботою з уже відомим композитором Віталієм Окороковим.

Композитор працює з багатьма зірками естради. У піснях для Ярослава Євдокимова можна відзначити риси, притаманні мелодичному дару В.Окорокова: шлягерність, різноплановість.

Голос співака звучить дуже насичено, різноманітно. Сучасні аранжування і цифровий запис доповнюють цю високоякісну роботу.

Зміст альбому 1. Там за окнами… — (Ю.Дружков — Л.Мялик) — 4:02
2. Белокурая колдунья — (В.Ветрова) — 4:11
3. Верочка — (Ю.Дружков) — 3:28
4. Подковочка — (М.Танич) — 3:35
5. Любовь и ложь — (В.Ветрова) — 3:53
6. Вишневый сад — (Ю.Дружков) — 4:33
7. Горе — не горе — (В.Ветрова) — 3:33
8. Уходи, любовь! — (Ю.Дружков) — 4:03
9. Не звони в колокола — (І.Резнік) — 4:21
10. Не рви рубаху! — (Ю.Дружков) — 2:39

Аранжування: Роман Заславський, В. Окороков (4).
Back vocal: Ірина Роділес (2). Продюсування запису: В. Окороков. Звукорежисер: Ю. Андропов. Записано в студії «Тандем» (січень — червень 1994 р.). ® © MTM Ltd. 1994 р. Дизайн «М-Студио», Москва. Художник Є.Хайлов. Віддруковано в АО «МАШМИР».

Авторські збірки пісень
Рік Назва диска Автор Назва пісні Примітки
1993 Виталий Окороков - Попса Ю.Дружков Не рви рубаху (рос.мовою) Жанр: Pop.Виробник: Росія. Рік видання: 1993. Лейбл MTM Ltd. - MTMCD 60 006. Аудіо кодек: mp3, 320kbps. Розмір: 148.40 Мб

Тривалість: 66:03

1995 Золотой Шлягер 80-х. С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) Якість: MP3 CBR 320 kbs. Розмір файлу: 174 МБ
1995 Спасибо Вам, Враги Мои (Лучшие Песни Композитора Виталия Окорокова) Виталий Окороков Горе, не горе (рос.мовою), Верочка (рос.мовою) Якість: CD, Compilation
1996 Вячеслав Добрынин. Золотой шлягер 80-х. Лучшие Песни Вячеслава Добрынина. 1980—1989. Russian Collection Vol. 6 С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) Phonographic Copyright (p) — Jam Music Group. Ensemble — Группа В. Добрынина* (tracks: 14, 18). This Compilation ⓟ1996 JAM Music Group.
1997 Вячеслав Добрынин. Золотой шлягер 80-х. Лучшие Песни Вячеслава Добрынина. 1980—1989. Russian Collection Vol. 6 С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) Copyright (c) — РАО. Copyright (c) — J.S.P. Company Phonographic Copyright (p) — J.S.P. Company Copyright (c) — Джем Группа. Phonographic Copyright (p) — Джем Группа. Distributed By — JAM Group International. Made By — Минэлла. Лицензия МПТР России ВАФ № 77-79.
2003 Александр Морозов — Земля Нижегородская Ю.Паркаєв Малая Родина (рос.мовою)
2004 Александр Морозов

Украина нэнька — матушка Россия (Песни Александра Морозова)

Г.Горбовський Разбудите меня (рос.мовою)
2005 Песни композитора Александра Морозова — «Вальс моего отца»

Украина нэнька — матушка Россия (Песни Александра Морозова)

А.Поперечний Прохоровское поле (рос.мовою)
2009 Римма Казакова - Ненаглядный мой А.Федорков Ты меня не понимаешь (рос.мовою) Серия: Золотая коллекция ретро. Bomba Music - BoMB 033—535.
2009 Кремлевские звезды. Вячеслав Добрынин. Браво, Маэстро! С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою)
2010 Вячеслав Добрынин. Золотой Шлягер 80-х. Часть 1. С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) Лейбл: Bomba Music – BoMB 033—674. Серія: Доктор Шлягер Представляет. Формат: CD, компіляція. Росія.
2012 Лариса Рубальская - Брызги шампанского Е.Зарицький Эхо в ночи (рос.мовою) Серия: Имена на все времена. Монолит - МТ 001091-107-1.
2014 Александр Морозов — Золотые хиты А.Поперечний Фантазер (рос.мовою)
Збірки пісень
Рік Назва диска Автор Назва пісні Примітки
2002 Ярослав Евдокимов - Звездная галерея: лучшие отечественные хиты CD, Compilation (рос.мовою) Росія. Artel-G Records. Тривалість 73 хв. 55 сек. Ид.записи: BY-NLB-br0000701565. Номер матрицы: AGR0001/02.
2003 Ярослав Евдокимов - Grand Collection CD, Compilation (рос.мовою) Квадро-Диск - GCR 107.
2004 Ярослав Евдокимов - Колодец CD, Compilation (рос.мовою) Record Company — Фирма Грамзаписи Никитин. Distributed — Торговая Фирма «Никитин». Никитин - ТФН-CD 100/04.
2004 Ярослав Евдокимов - Любовное настроение CD, Compilation (рос.мовою) Record Company — Фирма Грамзаписи Никитин. Distributed — Торговая Фирма «Никитин». Фирма грамзаписи Никитин - ТФН-CD 108/04.
2005 60 Лет Великой Победы (1945—2005) І.Лученок, М.Ясень Майский вальс (рос.мовою) Not On Label - none. Аудиоматериалы предоставлены Гостелерадиофондом России. Завод-изготовитель: ООО «НИК и КОМПАНИЯ». Лицензия Минпечати РФ: серия ВАФ № 77-22. Не для продажи !
2007 XXXL 18 — Праздничный Варенички (українська народна пісня) дует Сладка Ягода та Ярослав Євдокимов Phonographic Copyright (p) — ООО «Монолит-Рекордс». Copyright (c) — ООО «Монолит-Рекордс».
2007 Песня — 86 І.Лученок, В.Бут Берег юности (рос.мовою) © ООО «Первое Музыкальное издательство» 2007 р. (8-10, 12), © Давид Тухманов, ⓟ Гостелерадиофонд, © НААП, © Музыкальное издательство НААП. ©&ⓟ Bomba Music 2007. Издатель: ООО «Бомба Мьюзик». Изготовитель: ООО «Лицензионные носители».
2010 Золотой Шлягер 80-х. Часть 1. В.Добринін, С.Осіашвілі Колодец (рос.мовою) ©&℗ Вячеслав Добрынин, © По лицензии ООО «Первое Музыкальное издательство» 2010 г. (1-19). Издатель: ООО «Бомба Мьюзик».

Изготовитель: ООО «ПО Евро Оптикал Диск».

2011 Майский вальс — Песни войны І.Лученок, М.Ясень Майский вальс (рос.мовою) 100 пісень у форматі МР3. Жанр: Військова пісня. Тривалість: 05 год 38 хв. Треки: 100

Формат / Бітрейт: MP3, 44.1 KHz, 256 Kbps. Розмір: 700 MB

2013 , В.Окороков Эх! (рос.мовою) дует із К.Шавріною © РАО. По лицензии ООО «Первое музыкальное Издательство» (1, 4, 17, 18), Н. Зиновьев, А. Морозов, В. Окороков, И. Резник.

Монолит – MT 001091-296-1,,

2015 Made in USSR С.Осіашвілі, В.Добринін Колодец (рос.мовою) Якість: mp3|320 kbrs. Час звучання: 06:06:27

Розмір файлу: 846 Mb

2015 Дискотека 80-х (2015) С.Осіашвілі, В.Добринін Колодец (рос.мовою) Якість: mp3|320 kbps. Час звучання: 12:43:53

Розмір файлу: 1.71 GB

2015 70 песен к 70-летию Великой Победы! М.Ясень, І.Лученок Майский вальс (рос.мовою) Якість: mp3|320 kbps. Час звучання: 03:56:01

Розмір файлу: 564 MB

Відео колекція (DVD)
Рік Назва пісні Автори Примітки
2011 Відео колекція. Ярослав Євдокимов (російською мовою) Компіляція Dream Box Studio. Формат 16:9. Тривалість 80 хв. Mooc design color prsntsng.
Різні роки Відео колекція. Ярослав Євдокимов (російською мовою) Компіляція Відео: DivX 3 Low, 640 x 480, 4/3, 2 016 Kbps, 25.000 fps, 0.263 b/px. Аудіо: MPEG-1 Audio layer 3, 192 Kbps, CBR, 44.1 KHz, 2 ch. Формат: AVI. Розмір: 556.98 Mb.,
Передача «Ширше коло» (DVD)
Рік Назва пісні Автори Примітки
1990 «Наломал черемухи» (російською мовою) Композитор — О. Морозов. Автор слів — А.Поперечний Концертна програма за участю самодіяльних колективів і популярних естрадних виконавців, що виходила в ефір з 1976 року. У святковому випуску, приуроченому Дню міжнародної солідарності трудящих, беруть участь різноманітні танцювальні колективи, а також естрадні співаки: Тетяна Луканова, Ярослав Євдокимов, Леонід Агутін, Філіпп Кіркоров, Євген Гетьманський, Михайло Муромов, Едіта П'єха, Роксана Бабаян, Олександр Сєров та інші. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР.
Рік Назва пісні Автори Примітки
1981 «Зачарованная моя» (білоруською мовою) Композитор — І.Лученок. Автор слів — Г.Буравкін Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: DD 5.1/2.0. Тривалість: 2 год. 30 хв.
1983 «Письмо из 45-го» (російською мовою) Композитор — І.Лученок. Автор слів — М.Ясень Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1 Тривалість: 1 год. 51 хв.
1985 «Майский вальс» (російською мовою) Композитор — І.Лученок. Автор слів — М.Ясень Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Ефір 30.12.1985 р. Палац спорту «Динамо». Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1. Тривалість: 2 год. 40 хв.,,
1986 «Берег юности» (російською мовою) Композитор — І.Лученок. Автор слів — В.Бут Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1. Тривалість: 3 год. 33 хв.
1987 «И пока на Земле существует любовь…» (російською мовою) Композитор — І.Лученок. Автор слів — Р.Рождественський Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1. Тривалість: 3 год. 07 хв.,,
1988 «Тихая пристань» (російською мовою) Композитор — І.Лученок. Автор слів — Ю.Рибчинський Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1. Тривалість: 2 год. 49 хв.
1989 «Фантазер» (російською мовою) Композитор — О.Морозов. Автор слів — С.Романов Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1. Тривалість: 2 год. 43 хв.,
1990 «За Дунаем» (російською мовою) Композитор — О.Морозов. Автор слів — А.Поперечний Концерт Пісня 1990 (осінь). Останній проміжний випуск телефестивалю «Пісня-90». BOX 32-38. Тривалість 72 хв.
1990 «За Дунаем» (російською мовою) Композитор — О.Морозов. Автор слів — А.Поперечний Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Звукова система: Dolby Digital Surround 5.1. Тривалість: 3 год. 48 хв.
2007 Збірка «Песня 81-85» (російською мовою) Компіляція Завершальні програми Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. 5 DVD. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Дистриб'ютор — Bomba Music. Формат зображення: Standart 4:3 (1,33:1). Тривалість: 11 год. 22 хв.
2007 Збірка «Песня 86-90» (російською мовою) Компіляція Завершальні програми Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. 8 DVD. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Дистриб'ютор — Bomba Music. Формат зображення: Standart 4:3 (1,33:1). Тривалість: 13 год. 10 хв.
2007 Збірка «Песня 71-90» (російською мовою) Компіляція Завершальні програми Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. 20 DVD. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Дистриб'ютор — Bomba Music. Формат зображення: Standart 4:3 (1,33:1).
2007 Збірка «Советский Союз — Песня-1989/1990 (2007)» (російською мовою) Компіляція Завершальні програми Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. DVD. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. ООО «Контакт відео». Виробник ООО «Градієнт».
2008 Збірка «Песня 71-90» (російською мовою) Компіляція Завершальні програми Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. 27 DVD. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Дистриб'ютор — Bomba Music. Формат зображення: Standart 4:3 (1,33:1). Тривалість: 50 год. 30 хв.
Фестиваль «Пісня року» (CD)
Рік Назва пісні Автори Примітки
2007 «Зачарованная моя» (білоруською мовою), 1981 Композитор — І.Лученок. Автор слів — Г.Буравкін Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Bomba Music, Andreyevs Production. Тривалість: 1 год. 29 хв.
2007 «Берег юности» (російською мовою), 1986 Композитор — І.Лученок. Автор слів — В.Бут Завершальна програма Всесоюзного телевізійного фестивалю радянської пісні. Компіляція. Кінокомпанії: Держтелерадіо СРСР, Держтелерадіофонд СРСР. Bomba Music, Andreyevs Production. Тривалість: 58:07 хв.

Естрадний репертуар

  • «А все-таки марши» (російською) — М.Дахіє, В.Плешак
  • «Ах мама, маменька» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Барабанщица» (російською) — Б.Ємельянов
  • «Без вины виноватые» (російською) — В.Окороков, В.Окороков
  • «Белая вьюга» (російською) — Н.Грибачов, Е.Зарицький
  • «Белокурая колдунья» (російською) — В.Ветрова, В.Окороков
  • «Белыя крылы» (білоруською) — Г.Буравкін, Е. Зарицький
  • «Белые лилии» (російською) — М.Меєрович, І.Матета
  • «Берег юности» (російською) — В.Бут, І.Лученок
  • «Берегите матерей» (російською) — Р. Гамзатов, Е. Зарицький
  • «Боюсь, что разлюблю» (російською) — Р.Казакова, А.Федорков
  • «Будьте долгу верны» (цикл пісень російською) — Р.Гамзатов (пер. О. Я. Козловського), В.Іванов
  • «Варенички» — українська народна пісня
  • «Верочка» (російською) — Ю.Дружков, В.Окороков
  • «Весна на Заречной улице» (російською) — А.Фатьянов, Б.Мокроусов
  • «В землянке» («Бьется в тесной печурке огонь») (російською) — А.Сурков, К.Лістов
  • «Вечер на рейде» (російською) — А.Чуркін,В.Соловйов-Сєдой
  • «Вишневый сад» (російською) — Ю.Дружков, В.Окороков
  • «Віють вітри» — І.Котляревський, муз. народна, обробка М.Лисенка
  • «Вниз по матушке Волге» — російська народна пісня
  • «Возвращение в осень» (російською) — В.Шемянський, В.Шемянський
  • «Вокзал Савеловский» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Вот какая ты, любовь!» (російською) — П.Хмара, В.Малежик
  • «Все сбудется» (російською) — В.Верба, Е.Зарицький
  • «Гандзя» («Чи є в світі молодиця») — Д.Бонковский
  • «Героям Бреста» (Я иду по святой земле…(російською)) — В. Левін, Л.Захлєвний
  • «Горе не горе» (російською) — В.Ветрова, В.Окороков
  • «Горячий снег» (російською) — М.Львов, А.Пахмутова
  • «Давай полюбим этот мир» (російською) — Ф.Царикаті
  • «Два кольори» — Д.Павличко, О.Білаш
  • «День рождения» (російською) —
  • «Динамо-82» (російською) — Г.Буравкін, І.Лученок
  • «До конца, до тихого креста» (російською) — Н.Рубцов, О.Морозов
  • «Душевная боль» (російською) — В.Циганов, В.Окороков
  • «Дивлюсь я на небо» («Небо») — М.Петренко, Л.Александрова, обробка В.Заремба
  • «Европа» (російською) — В.Окороков, В.Окороков
  • «Ехал я из Берлина» (російською) — Л.Ошанін, І.Дунаєвський
  • «Журавли» (російською) — Р.Гамзатов (аварською, переклад російською — Н. Гребнєв), Я.Френкель
  • «За белою рекой» (російською) — В. Гін (В.Гінзбурзький), О.Морозов
  • «Загрусти, душа» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Загрусти, душа моя» (російською)— А.Поперечний, А.Хоралов
  • «За друзей» (російською) — О.Куланіна, В.Окороков
  • «За Дунаем» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Завтрашний день» (російською) — Р. Рождественський, М. Фрадкін
  • «Замова» (білоруською) — В.Некляєв, Е. Зарицький
  • «Зачарованная мая» (білоруською) — Г.Буравкін, І.Лученок
  • «Зачарована моя» (російською) — В.Гін (В.Гінзбурзький), І.Лученок
  • «Зачем же люди расстаются» (російською) — М.Рябінін, Б.Ємельянов
  • «Земля молодых» (російською) — Л.Прончак, Е.Зарицький
  • «Здравствуй» — лучше, чем «Прощай» (російською) — С.Білявська, В.Окороков
  • «Золотце моё» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Зря говорят» (російською) — Л.Рубальська, Е. Зарицький
  • «И пока на земле существует любовь» (російською) — Р. Рождественський, І.Лученок
  • «Калины куст» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Камар» — білоруська народна пісня
  • «Кафе у моря» (російською) — В.Зінов'єв, І.Матета
  • «Качели» (російською) — Ю.Рейдель, В.Шаїнський
  • «Кветка-папараці» (білоруською) — В.Буднік, А.Гречаников
  • «Кветка шчасьця» (білоруською) — О.Легчилов, І.Лученок,
  • «Клубится волною» (російською) — М. Вазех, переклад П.Чайковського, А.Рубінштейн
  • «Край белого дня» (російською) — Л.Ошанін, І.Лученок
  • «Колодец» (російською) — С.Осіашвілі, В.Добринін
  • «Колокольчик» (російською) — Г.Горбовський, О.Морозов
  • «Кони степные» (російською) — А.Луговський, Е.Зарицький
  • «Конокрад» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Кораблик беленький» (російською) — Л.Дербеньов, О.Морозов
  • «Красавица-невеста» (російською) — В.Гін (В.Гінзбурзький), І.Лученок
  • «Кто с нами» (російською) — Н.Тряпкін, О.Морозов
  • «Кукушка» (російською) — В.Кочетков,І.Лученок
  • «Курочка» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Ледокол» (російською) — Л.Дербеньов, І.Матета
  • «Лета першага спаткання» (білоруською) — П.Кошель, І.Лученок
  • «Листок календаря» (російською) — Н.Шкор, Е. Зарицький
  • «Любовь и ложь» (російською) — В.Ветрова, В.Окороков
  • «Лучик света» (російською) — Д.Григор'єв, В.Окороков
  • «Майский вальс» (російською) — М.Ясень (М.Гольдман), І.Лученок
  • «Малая родина» (російською) — Ю.Паркаєв, О.Морозов
  • «Маменька» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Мамины слова» (російською) — Ю.Ремесник, А.Хоралов
  • «Между двух огней» (російською) — М.Меєрович, О.Морозов
  • «Между мной и тобой» (російською) — сл., муз. А.Хачатуров
  • «Месяц малады» (белоруською) — Г.Буравкін, Е. Зарицький
  • «Метель» (російською) — М.Меєрович, О.Морозов
  • «Метроном» (російською) — О.Жуков, Л.Захлєвний
  • «Милосердие» (російською) — М.Ясень (М.Гольдман), Л.Захлєвний
  • «Мини-футбол» (російською) — Ю.Ремесник, В.Малежик
  • «Мир тебе, земля!» (російською) — В. Дроздовська, Е. Зарицький
  • «Молитва» (російською)
  • «Молчи» (російською) — А.Смогул, В.Малежик
  • «Муха» (російською) —
  • «Набат тишины» (російською) — Д.Михлеєв, Е. Зарицький
  • «Наливай!» (російською) — В.Степанов, І.Матета
  • «Наломал черемухи» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «На обратном пути» (російською) — Л.Рубальська, В.Мигуля
  • «Напиши мне письмо» (російською) — В.Зуйков, В.Зуйков
  • «Насіце ордэны» (білоруською) — А.Коваль-Волков, Л.Захлєвний
  • «Начныя кастры» (білоруською) — С. Граховський, Е. Зарицький
  • «Не жалей!» (російською) — Ф.Радов, О.Морозов
  • «Не звони в колокола» (російською) — І.Рєзнік, В.Окороков
  • «Ніч яка місячна» («Виклик») — М.Старицький, М.Лисенко
  • «Нелегко удержаться в седле» (російською) — Ф.Царикаті
  • «Не остуди свое сердце, сынок» (російською) — В.Лазарєв,В.Мигуля
  • «Не рви рубаху» (російською) — Ю.Дружков, В.Окороков
  • «Несе Галя воду» — українська народна пісня
  • «Огни вокзала» (російською) — С.Білявська, В.Окороков
  • «Ой на горі два дубки» — комп. В.Конощенко
  • «Ой мороз, мороз» — російська народна пісня
  • «Ой червоний бурячок» — українська народна пісня
  • «Осенние цветы» (російською) —
  • «От любви спасенья нет» (російською) — В.Добринін
  • «Ти ж мене підманула» — українська народна пісня
  • «Палыновая ростань» (білоруською) — Н.Гілевич, Е.Зарицький
  • «Памятаю» (білоруською) —
  • «Память» (Сколько вечных огней…) (російською) — В.Некляєв, Л.Захлєвний
  • «Перелетные птицы» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Перепёлочка» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Песня любви моей» (російською) — Я.Євдокимов і А.Хачатуров, А.Хачатуров і Г.Шило
  • «Песня о Минске» (російською) — І.Панкевич, В.Оловніков
  • «Песня о Че Геваре» (російською) — Г.Буравкін, І.Лученок
  • «Пехота» (російською) — В.Некляєв, Л.Захлєвний
  • «Письмо» (російською) — В.Зуйков, В.Зуйков
  • «Пісня про рушник»— А.Малишко, П.Майборода
  • «Письмо из 45-го» (російською) — М.Ясень (М.Гольдман), І.Лученок
  • «Победа» (російською) — М.Ясень (М.Гольдман), Л.Захлєвний
  • «Подковочка» (російською) — М.Таніч, В.Окороков
  • «Под лоскутным одеялом» (російською) — Л.Рубальська, О.Клевицький
  • «Под окном широким» — російська народна пісня
  • «Покатились деньки» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Поле памяти» (російською) — В.Некляєв, Л.Захлєвний
  • «Полинушка» (російською) — Ю.Ремесник, В. Малежик
  • «Полынная ростань» (російською) — Н.Гілевич, Е.Зарицький
  • «Последний поезд» (російською) — І.Рєзник, В.Окороков
  • «Прохоровское поле» — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Разгулялся ветер» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Разруби меня взглядом» (російською) —
  • «Ребята» (російською) — В.Окороков, В.Окороков
  • «Роза красная моя» (російською) — Л.Козлова, С.Коржуков
  • «Ростань» (білоруською) — І.Скурко, І.Лученок
  • «Світанак» (білоруською);— В.Некляєв, І.Лученок
  • «Серая кошка» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Скакал казак через долину» — російська народна пісня
  • «Сладкая водочка» (російською) — Є.Муравйов, О.Морозов
  • «Слёзы капают» (російською) — С.Григор'єв, В.Окороков
  • «Снежинки из кружев» (російською) —
  • «Снимок в газете» (російською) — М.Ясень (М.Гольдман), І.Лученок
  • «Сожаление» (російською) — О.Жуков, Л.Моллер
  • «Солнышко» (російською) — В.Зуйков, В.Зуйков
  • «Соловей» (російською) — А.Пушкін, П.Чайковський
  • «Соловьиная роща» (російською) — А.Поперечний, Д.Тухманов
  • «Соловьи Хатыни» (російською) — Н.Тулупова, переклад В. Лазарева, І.Лученок
  • «Старый клен» (російською) — М.Матусовський, О.Пахмутова
  • «Стоп, душа» (російською) — А.Поперечний, В.Окороков
  • «Так пришла к нам Победа!» (російською) — М.Ясень (М.Гольдман), Е. Зарицький
  • «Там за окнами» (російською) — Ю.Дружков, Л.Мялик, В.Окороков
  • «Тихий уголок» («Тихая пристань») (російською) — Ю.Рибчинський, І.Лученок
  • «Темная ночь» (російською) — В.Агатов, Н.Богословський
  • «Только ночь» (російською) — В.Степанов, І.Матета
  • «Туман» (російською) — В.Зуйков, В.Зуйков
  • «32 минуты» (російською) — В.Окороков, В.Окороков
  • «Україно, мати» — В.Крищенко, Г.Татарченко
  • «Улетают птицы к югу» (російською) —
  • «Улица детства» (російською) — Н.Зінов'єв, О.Морозов
  • «Ураган» (російською) — А.Клименко, Г.Мчиделі
  • «Уходи, любовь» (російською) — Ю.Дружков, В.Окороков
  • «Фантазёр» (російською) — С.Романов, О.Морозов
  • «Франтавыя дарогі» (білоруською) — Г.Буравкін, І.Лученок
  • «Хорошо» (російською) — А.Поперечний, В.Окороков
  • «Храм Христа» (російською) — В.Окороков, В.Окороков
  • «Хрустальные цепи» (російською) — А.Демиденко, О.Морозов
  • «Целую твою ладонь» (російською) — Л.Котюков, Б.Ємельянов
  • «Чарка на пасашок» (білоруською) — А.Легчилов, А.Болотніков
  • «Часовенка» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Червона рута» — В.Івасюк
  • «Черемшина» («Знов зозулі голос чути в лісі») — М.Юрійчук, В.Михайлюк
  • «Чом ти не прийшов» — українська народна пісня
  • «Чудотворная» (російською) — А.Поперечний, О.Морозов
  • «Шел казак…» — російська народна пісня
  • «Элегия» (російською) — Л.Галле, переклад А. Сантагано-Горчакова, Жуль Массне
  • «Эмигрантка» (російською) — Р.Казакова, А.Федорков
  • «Это мы, Господи!» (російською) — З.Вальшонок, Б.Ємельянов
  • «Эх!» (російською) — С.Білявська, В.Окороков
  • «Эхо в ночи» (російською) — Л.Рубальська, Е.Зарицький
  • «Я перед вами с памятью своей» (російською) — О.Вертинський, Л.Захлєвный

Медіаархів

Творчі вечори колег

Рік Творчий вечір Пісні Примітки
1988 «Пятое время года». Авторський вечір Ігоря Лученка У концерті брали участь: «Чаровніци», Великий дитячий хор Держтелерадіо СРСР, Віктор Попов, Державний концертный оркестр Білорусі, Ярослав Євдокимов, Ядвіга Поплавська, Олександр Тиханович, Тамара Гвердцителі, «Сябри», Валентина Толкунова, «Пісняри». ТК «Время». 109 хв. Трансляція 08.07.2011 р. на Центральному Інтернет ТВ.
1989 «Ни минуты покоя». Творчий вечір В'ячеслава Добриніна «Колодец» (рос. мовою) Перший творчий вечір композитора В'ячеслава Добриніна. У концерті брали участь: Я.Євдокимов, Л.Лещенко, І.Суручану, М.Боярський, В.Легкоступова, сам В.Добринін. Про пісенну творчість композитора розповідають Ю.Філінов, Л.Рубальська, Л.Дербеньов, С.Осіашвілі. ТК НОСТАЛЬГІЯ, [123] [Архівовано 19 серпня 2016 у Wayback Machine.]
1990 «Именины Сердца». Творчий вечір композитора Олександра Морозова. (20-ліття творчої діяльності) «Фантазер», «За Дунаем» (рос. мовою) На концерті «Іменини серця», присвяченому 20-літтю творчості композитора О.Морозова, звучали пісні маестро у виконанні Я.Євдокимова, Л.Сандулесу, М.Гнатюка, С.Ротару, групи «Форум». Державний центральний концертний зал «Росія». Ведуча — диктор ЦТ Тетяна Веденєєва.,,
1991 Вас запрошує Лариса Рубальська «Под лоскутным одеялом» (рос. мовою) Творчий вечір поетеси Л.Рубальської. У програмі беруть участь: Я.Євдокимов, В.Мигуля, В.Соломін, К.Семенова, А.Буйнов. Ведуча — Лариса Рубальська. Державний театр естради.,
1998 «Играй, музыкант». Творчий вечір Ігоря Матети «Кафе у моря», «До дна» (рос. мовою) Творчий вечір композитора Ігоря Матети у державному центральному концертному залі «Росія». 26 вересня 1998 р. У програмі беруть участь: Я.Євдокимов, М.Распутіна, А.Малінін, Л.Лещенко, Т.Маркова.,
2002 «Всё, что в жизни есть у меня». Творчий вечір В'ячеслава Добриніна «Колодец» (рос. мовою) Результатом концерту став випуск альбому «Кремлівські зірки», до якого увійшли пісні у виконанні Я.Євдокимова, В.Леонтьєва, Л.Вайкуле, А.Буйнова. Державний Кремлівський Палац.,
2003 «А жизнь продолжается». Авторський концерт композитора Олександра Морозова «За Дунаем» (рос. мовою) Державний Кремлівський Палац. Подвійний ювілей композитора: 55-ліття і 35-ліття творчої діяльності. У березні 2003 р. відбувся творчий вечір, названий за відомою піснею композитора. Телевізійна трансляція відбулась на каналі РТР., — хв. 46,50
2004 «Україна ненька — матушка Россия». Авторський концерт композитора Олександра Морозова «Фантазер», «За Дунаем» (рос. мовою) Державний Кремлівський Палац. Телевізійна трансляція відбулась на каналі РТР.

,

2004 «Любите, пока любится!». Авторський концерт композитора Олександра Морозова «Фантазер», «За Дунаем» (рос. мовою) Державний центральний концертний зал «Росія». Концерт присвячений урочистій церемонії відкриття іменної зірки народного артиста Росії на Площі Зірок Державного центрального концертного залу «Росія» за участю О.Морозова, Й.Кобзона, Л.Лещенка, Н.Баскова, Я.Євдокимова, Е.П'єхи, Р.Ібрагімова, артистів театру пісні «Самородок».
2006 «АЗБУКА ЖИЗНИ от А до Я». Ювілейний концерт В'ячеслава Добриніна «Колодец» (рос. мовою) Ювілейний концерт до 60-ліття В.Добриніна. 25 січня 2006 року. Державний Кремлівський Палац.,
2008 «Играй, музыкант». Творчий вечір Ігоря Матети «Кафе у моря», «До дна» (рос. мовою) ,
2009 Катерина Шавріна. «Покуролесим» «Ех!» (дует із К.Шавріною) (рос. мовою) Концерт до 40-ліття творчої діяльності К.Шавріної. 3 квітня 2009 року. Державний театр естради., Також знято відеофільм «Покуролесим» (2009)
2009 Фелікс Царікаті: «Для вас мои песни. Для вас мое сердце» «Давай полюбим этот мир» (Я.Євдокимов, Ф.Царікаті, дует «Сладка ягода») (рос. мовою) Ювілейний концерт у Державному центральному концертоному залі «Росія», Третій канал. ТВЦентр</ref>[124] [Архівовано 29 лютого 2020 у Wayback Machine.]</ref>
2009 Анатолій Поперечний: «Цей малиновий дзвін» «За Дунаєм!» (рос. мовою) Ювілейний творчий вечір поета-пісняра у Московському Державному театрі естради, 19.11.2009 р. Ведуча концерту — Світлана Моргунова.
2011 Ювілейний концерт композитора Бориса Ємельянова «Без вины виноватые», «Зачем же люди расстаются», «Целую твою ладонь» (рос. мовою) Ордена Дружби народів Центральний Будинок працівників мистецтв.,
2013 «Играй, музыкант». Ювілейний вечір Ігоря Матети «Кафе у моря», «До дна» (рос. мовою) Ювілейна програма композитора І.Матети з нагоди його 50-ліття. Державний центральний концертний зал «Росія».,
2015 «Від усього серця…». Ювілейний вечір Аркадія Хоралова «Мамині слова» (рос. мовою) Ювілейний концерт Аркадія Хоралова з нагоди 65-ліття і 45-ліття творчості. Державний центральний концертний зал «Росія».12.11.2015 р.

Фільмографія

Рік Назва фільму Пісні Примітки
1980 Цикл пісень «Пам'ять». Фільм-концерт «Поле памяти», «Носите ордена», «Милосердие», «Песня Победы» (рос.мовою) Транслювався по ЦТ і по першій програмі всесоюзного радіо 09.05.1980 р., відразу після параду Перемоги.,
1980 «Метроном». Телеконцерт приурочений Олімпіаді-80 «Метроном», «Сожаление» (рос.мовою) Концертна програма присвячена Олімпіаді-80. Прозвучали пісні Л.Захлєвного, Л.Моллера на вірші О.Жукова
1984 «Если б камни могли говорить». Фільм-концерт «Героям Бреста» (Я иду по святой земле…) (рос. мовою), «Песня о Минске» (російською) — дует із В.Вуячичем Концертна програма із циклу «Салют Перемоги» присвячена 40-літтю звільнення Білорусі від німецько-фашистських загарбників. У програмі беруть участь: В.Вуячич, Я.Євдокимов, В.Кучинський, Ю.Ступаков, Г.Латишев, ВІА «Сябри», військовий оркестр Мінського гарнізону ім. А.Александрова, академічний ансамбль пісні й танцю Радянської Армії… Режисер: В.Черкасов,
1986 «Однажды летом». Фільм-концерт «Полынная ростань» (рос. мовою). Прем'єра пісні. Гумористична й музична концертна програма. Ведучі: І. Грибуліна, О.Дитятєв. За участі В. Малєжика, Н. Рожкової, Р. Карцева, К. Семенової, В. Леонтьєва, Л. Оганезова, ансамблів «Кукуруза», «Аріель», «Браво», «Ровесник», Я.Євдокимова, О.Седової. Центральне телебачення. Ефір 30.08.1986 р. Тривалість: 01:28:18 хв.,,,
1987 «Как прекрасны мир и земля…». Фильм-концерт «Майский вальс» (рос. мовою) Головна редакція музичних програм,,
1987 Всесоюзний фестиваль телевізійних фільмів. Концертна програма У 1987 році у Мінську пройшов уже XII Всесоюзний фестиваль телевізійних фільмів. У концертній програмі Всесоюзного фестивалю беруть участь: Ярослав Євдокимов, Сергій Захаров, Наталія Нурмухамедова, Полад Бюльбюль огли, Анне Вєскі, Людмила Сенчина, Михайло Боярський.
1987 «И пока на земле существует любовь…» Фільм-концерт «Месяц малады» (білор. мовою), «Зачарованая мая» (білор. мовою), «Віють вітри», «Полынная ростань» (рос. мовою), «Поле памяти» (рос. мовою), «Майский вальс» (рос. мовою), «Листок календаря» (рос. мовою), «И пока на Земле существует любовь…» (рос. мовою) Пісні на вірші Г.Буравкіна, Н.Гілевича, В.Некляєва, Р.Рождественського, М.Ясеня. Музика Е.Зарицького, Л.Захлєвного, І.Лученка. За участю естрадно-хореографічних ансамблів «Чаровніци», «Сенс», симфонічного оркестру Держтелерадіо БРСР, инструментального ансамблю «Планета». Сценарій і постановка Б.Бахтіярова.

ТВ-проекти

Концертні програми

Рік Назва програми Пісні Примітки
1982 «Блакитний вогник» «Память» (рос. мовою) Листопадовий випуск. Шістдесят п'ята річниця Великого Жовтня на радянському телебаченні із улюбленим «Блакитним вогником». У концертній студії «Останкіно» У святковому концерті беруть участь: Аліса Фрейндліх, Людмила Чурсіна, Ігор Горбачов, Людмила Сенчина, Лев Лещенко, Дмитро Гнатюк, Юрій Тимошенко і Єфим Березін (Тарапунька і Штепсель), Людмила Рюміна, Ярослав Євдокимов, Єрмек Серкебаєв, Алла Пугачева та багато інших виконавців.,
1984 «Салют Перемоги» «Героям Бреста.(Я іду по святій землі)» (рос. мовою) Програма присвячена 40-річчю звільнення Білорусі від німецько-фашистських військ. (1984 рік). ГОСТЕЛЕРАДІОФОНД.
1984 «Блакитний вогник» «Завтрашний день» (рос. мовою) Листопадовий випуск, 7.11. Концертна студія «Останкіно». У концерті брали участь: Л. Зикіна, С. Ротару, В. Кікабідзе, В. Толкунова, Н. Караченцев, Я. Йоала, І. Отієва, Я. Євдокимов, ВІА «Пламя» та інші.
1986 Концерт радянської пісні і естрадної музики VII Всесоюзного з'їзду композиторів. «Майский вальс» (рос. мовою) Концертний зал «Росія». У супроводі оркестру під керуванням Анатолія Бадхена.
1986 Концерт радянської пісні і естрадної музики VII Всесоюзного з'їзду композиторів. «Майский вальс» (рос. мовою) Колонний зал Будинку союзів. У супроводі оркестру під керуванням Анатолія Бадхена.
1986 Фестиваль солдатської пісні у Біловезькій пущі Держтелерадіофонд. Жанр: концертна програма. Виробництво: Головна редакція програм для молоді. Рік 1986. Хронометраж: 2:04:59. Ведучі: диктор М Бурцева, Д Полетаєв. Режисер: О Маркичева. Анотація: перша передача циклу конкурсних програм «Коли співають солдати» армійської і флотської самодіяльності, присвячених 70-літтю радянської армії і військово-морського флоту. Разом із учасниками фестивалю у програмі беруть участь Я.Євдокимов, М.Караченцев, В.Толкунова, вокально-інструментальні ансамблі «Вераси», «Пісняри».
1986 Фестиваль солдатської пісні у місті-герої Одесі «Майский вальс» (рос. мовою) Держтелерадіофонд. Ідентифікаційний номер: 38856 Жанр: концертна програма. Виробництво: Головна редакція програм для молоді. Рік 1986. Хронометраж: 02:47:00. Ведучі: диктор М Бурцева, Д Полетаєв. Режисер: А Алексеєв, О Маркичева. Анотація: друга передача циклу конкурсних програм «Коли співають солдати» армійської і флотської самодіяльності, присвячених 70-літтю радянської армії і військово-морського флоту. Разом із учасниками фестивалю у програмі беруть участь Я.Євдокимов, М.Боярський, І.Ніколаєв, М.Дунаевський, А.Широченко, брати Радченки.
1988 Ширше коло У передачі, присвяченій 71-й річниці Жовтня, беруть участь: Ігор Саруханов, ансамбль «Пісняри», Сергій Беліков, Володимир Кузьмін, Ярослав Євдокимов, Катерина Суржикова й учасники художньої самодіяльності.
1989 Ширше коло «За Дунаем» (рос. мовою) Концертна програма за участю самодіяльних колективів і популярних естрадних виконавців, що виходила в ефір з 1976 року.,
1989 Заспіваймо, друзі! Зйомки проводиись в Одесі. Учасники програми: композитор О.Морозов, В.Вахрамов, І.Тальков, В.Малежик, М.Распутіна, група «Електроша» (Тобольськ), Г.Галицька, група «Мона Ліза» (Москва), Р.Султанов, вокальний ансамбль «Гама» (Дніпропетровськ), народна шоу-група «Біла ворона» (Хабаровськ), В.Міщук і В.Міщук (Рига), ансамбль «Жива вода» (Білгород-Дністровський), група «Амадеус», Я. Євдокимов, група «Дюна», група «Сталкер», А.Державін.
1990 Музичний марафон Жанр: концертна програма. Виробництво: Головна редакція музичних програм. Рік виробництва: 1990. Хронометраж: 02:06:00.Ведучі: А Вовк, В Вахрамов. Анотація: концертна програма за участі А.Вескі, Р.Бабаян, І.Саруханова, ансамблю «Гжель», В.Готовцевої, Я.Євдокимова та ін.
1990 Ширше коло «Наломал черемухи» (рос. мовою) Концертна програма за участю самодіяльних колективів і популярних естрадних виконавців, що виходила в ефір з 1976 року. У святковому випуску, приуроченому Дню міжнародної солідарності трудящих, беруть участь різноманітні танцювальні колективи, а також естрадні співаки: Тетяна Луканова, Ярослав Євдокимов, Леонід Агутін, Філіпп Кіркоров, Євген Гетьманський, Михайло Муромов, Едіта П'єха, Роксана Бабаян, Олександр Сєров та інші.,,
1990 Ширше коло «Вот какая ты, любовь», «Фантазер» (рос. мовою) Концертна програма за участю самодіяльних колективів і популярних естрадних виконавців, що виходила в ефір з 1976 року. Нам 15 років — Новорічний ювілейний випуск ,
1991 Заспіваймо, друзі! «За Дунаем», «Ураган» (рос. мовою) У третьому виїзному випуску програми у місті Вітебську беруть участь: Ігор Наджиєв, Ярослав Євдокимов, В'ячеслав Малежик, Галина Бесєдіна, Сергій Чумаков, Маша Распутіна, Філіпп Кіркоров. Самодіяльна співачка Є. Кузьміна виконає «Бабі-блюз», Д. Халід — «Марш одиноких женщин», А. Духовський — «Тум-балалайку», а вокаліст групи «Лесоповал» Сергій Коржуков «А белый лебедь на пруду»., ,
1994 «Добра і щастя вам, друзі!» «Горе не горе» (рос. мовою) Український центр мистецтв у Москві. Урочистості з нагоди 50-ліття звільнення України від німецько-фашистських зазагарбників. У концерті беруть участь артисти із України, Росії, Білорусі, а саме Я.Євдокимов, К.Шавріна, І.Саруханов, Й.Кобзон.
1996 Шарман-шоу «Только ночь» (рос. мовою) Музична програма. Виходила із 1993 по 1996 роки на телеканалі РТР.
1996 Шарман-шоу «До дна!» (рос. мовою) Музична програма. Виходила із 1993 по 1996 роки на телеканалі РТР.
1996 Шарман-шоу «Калины куст» (рос. мовою) Музична програма. Виходила із 1993 по 1996 роки на телеканалі РТР.
1998 Міжнародний музичний фестиваль «Золотий шлягер у Могильові» «Фантазер» (рос. мовою) Ідея фестивалю виникла через бажання зібрати разом «забутих» артистів, що входять до «золотого фонду» радянської пісні, зберегти і продовжити найкращі традиції музичної культури у пісенному жанрі, об'єднати культурний простір країн СНД і країн далекого зарубіжжя, реалізувати ідеї спадкоємності поколінь діячів культури й мистецтва. (Білорусь),
2003 Урочистий вечір з нагоди 40-ліття польоту першої жінки у космос — Валентини Терешкової. Державний концертний зал «Росія». Москва, 17 червня 2003 р.

Передачі

Рік Назва передачі Примітки
1991 Музична альтанка (рос.мовою) Передача в рамках концертної програми «Споёмте, друзья!». Ведучі В.Вахрамов і Т.Веденеєва. Зйомки у м. Вітебську (Білорусь). Споёмте, друзья! Мин. — 20.24.,
1993 Живіть і радійте. Зустріч із Ярославом Євдокимовим (рос.мовою) Виробництво: Студія «Народное творчество».
1996 Авторська передача Ексклюзив (рос.мовою) Тольятті. Телевізійна передача про музику та її виконавців. Автор сценарію, режисер — Наталія Корсакова. (Академкіно)
1999 Сиреневый туман. «Уходи любовь» (рос.мовою) Телеканал РТР-Росія,
1999 Музичний ринг. Золота колекція. О.Морозов і артисти естради (рос.мовою) Канал РТР. Автори передачі Володимир і Тамара Максимови. Запис 9 квітня 1999 р. За участі Миколи Баскова, братів Радченків, Ярослава Євдокимова, Стелли, Каті Огоньок ,
2004 Принцип доміно. Прощай високосний рік (рос.мовою) Телеканал НТВ, У «Принципі» може бути все. У кожній програмі — різні історії та їх обговорення, різні, але завжди цікаві гості. Ведуть програму Олена Ханга і Дана Борисова.
2007 Малахов плюс. Вся правда про жири (рос.мовою) Перший телеканал. Шоу «Малахов+». Ідея передачі у тому, щоб розповісти про нетрадиційні методи лікування. Ведуть програму Геннадій Малахов і Олена Проклова. Архівний телевізійний номер передачі № 35154 Дата виходу передачі: 23.11.2007 р.
2009 Найкращі роки нашого життя. «Колодец» (рос.мовою) Найкращі роки нашого життя — ретро-шоу, що виходило на каналі «Росія» з 8 листопада по 30 грудня 2009 року. Випуск 5.
2009 На хвилі моєї пам'яті (рос.мовою) ЗОА «Первый канал. Всемирная сеть». Авторська програма О.Нестерова — це невимушена розмова про улюблену музику, що виховала декілька поколінь, із її творцями. Ті люди, що формували музичний світогляд усієї країни, розповідають нам про свою роботу, цікаві історії, пов'язані із найвідомішими творами, діляться планами на майбутнє.
2009 Запрошує Борис Ноткін (рос.мовою) ТВЦ. Жанр програми «Запрошує Борис Ноткін» — інтерв'ю. Тривалість: 25 хв. Дата виходу в ефір: 2009-05-24. Мова — російська. У гості до відомого ведучого приходять популярні актори, політики, спортсмени, державні діячі. Цього разу Б.Ноткін вдома у Я.Євдокимова. Частина перша . Частина друга ,
2009 Добрий вечір, Москва! (рос.мовою) ТВЦ. Дата виходу в ефір: 11 грудня, напередодні Дня Конституції Російської Федерації, присячений цьому святу і називається «Широка страна моя родная»… Ведучі Лариса Голубкіной та Олексій Ягудін. За участі Азізи, Аннє Вєскі, Ярослава Євдокимова, Надії Чепраги, Батирхана Шукенова, Ксенії Георгіаді, груп «Верасы», «Учкудук».
2010 Добрий вечір, Москва! Найкраще (рос.мовою) ТВЦ. Тривалість: 57 хв. Дата виходу в ефір: 27.02.2010 р. Мова — російська. Беруть участь: Н.Варлей, Н. Бабкіна, Я.Євдокимов, Н. Чепрага, Р. Ібрагімов та ін.
2012 Розмова з О.Мягченковим (рос.мовою) Автор і ведучий Олександр Мягченков. Режисер О.Войтенко. Оператори: М.Мурсалов, К.Шеголєв. Виробництво, продюсер І.Каленов. Виробництво ТОВ «Медіа Група Кворум» ВАТ "ГТК «ТБ Столиця». «Розмова з Олександром Мягченковым» — телевізійна програма. «Розмова з Олександром Мягченковым» — це дві людини в студії, ведучий Олександр Мягченков і герой — цікава людина. Але це не запитання й відповіді. Це живий обмін досвідом, енергетикою, думками. У результаті такого обміну відбувається відкриття Героя. Глядачі бачать відому людину іншими очима. Ефір: 17.05.2012 року.
2012 Сьогодні увечері: Легенди радянської естради (рос.мовою) Перший канал. Ведучий А. Малахов. Напередодні Нового року у студії програми «Сьогодні увечері» легенди радянської естради: керівник ВІА «Ялла» Фаррух Закіров, Аннє Вескі, Нані Брегвадзе, Ярослав Євдокимов, соліст ВІА «Пісняри» Анатолій Кашепаров, солістка ВІА «Вераси» Ядвіга Поплавська та інші., ,
2012 Нехай говорять «Фантазер Ярослав Євдокимов» (рос.мовою) Перший канал. У студії «Нехай говорять» обговорюють теми, про які неможливо мовчати. Часто приводом до розмови є історії про найголовніше у житті кожної людини — про кохання, сім'ю, дітей.,
2013 Сьогодні увечері. Валентина Терешкова (рос.мовою) Перший канал. До студії Андрія Малахова запрошують лише відомих усім людей — в основному це представники кінематографії та шоу-бізнесу. Цього разу запрошено В.Терешкову, першу жінку-космонавта.,
2013 У наш час. У новий рік — із піснею (рос.мовою) Які прекрасні новорічні пісні були. Які слова. які мелодії, просто відразу хотілось поринути в танок. І зараз багато людей часто згадують і співають пісні того часу. Та й на концертах часто оголошують «хіти минулих років у сучасному виконанні». У студії програми «У наш час» пригадують новорічні пісні минулих років.
2014 Зірка у місті (рос.мовою) Перше незалежне телебачення Сєверодвінська. Канал СТВ. Ведуча Т.Шадьоркіна. Хронометраж програми: 13.05 хв. 06.04.2014 р.,
2014 Скажи-ка, дядя… (рос.мовою) Дана програма — це відверта розмова двох поколінь. Актори, музиканти, поети, співаки й прозаїки відповідають на провокаційні запитання ведучої, діляться власним життєвим досвідом. Крім того. студенти, присутні у гладацькому залі, завжди мають у запасі власні, інколи зовсім несподівані запитання. Ведуча — Ірина Пушкарьова. Телерадіокомпанія «Знак». Хронометраж програми: 52 хв. 17.04.2014 р.
2015 Дивіться, хто прийшов (рос.мовою) Обласний цілодобовий інформаційний канал «Брянская Губерния». До студії телеканалу «Брянская Губерния» приходять відомі у Росії та за її межами особистості. Це музиканти, актори, артисти різноманітних жанрів. У наформальному діалозі із ведучим вони діляться своїми думками про життя, кохання, політику — про все, що цікавить телеаудиторію. 18.03.2015 р. Хронометраж програми 17.47 хв.,
2015 Народжені в СРСР (рос.мовою) Щоденне ток-шоу на телеканалі «Ностальгія». Це інтерактивна програма у прямому ефірі. Зустрічі із відомими людьми — зірками екрану, політики, спорту й телебачення. Ведучий — Володимир Глазунов. Жанр — інтерв'ю. Тривалість — 1 год.
2016 Світська хроніка з Євгенією Машко (рос.мовою) Уфа. Зустрічі із відомими людьми, зірками російського і світового шоу-бізнесу, театру, спорту. Провокаційні запитання і несподівані відповіді. Ведуча — Євгенія Машко. Жанр — інтерв'ю. Дата виходу передачі: 30.01.2016 року. Частина 1. Частина 2. Частина 3.
2016 «Штрихи до портрета» із Світланою Веретенніковою (рос.мовою) ГТРК Омськ. 12 Канал. Життєвий сценарій Ярослава Євдокимова цікавіший за популярні в Росії мильні опери. Однак, сьогодні співак — рідкісний гість на телебаченні. Соловей, народжений у неволі (в українській в'язниці) і вихований у селі: у 80-ті він заспівав на увесь Радянський Союз. Про образи і прощення, популярність і самотність народний артист Білорусі та заслужений артист Росії — у програмі. (20.03.2016). Ведуча — Світлана Веретеннікова. Жанр — інтерв'ю. Дата виходу передачі: 20.03.2016 року. Передачу знято 9 листопада 2015 року в Омській фалармонії. Тривалість: 24.28 хв.
2016 Нехай говорять. Довкола «Ширше коло» (рос.мовою) «Перший канал». Росія. Телевізійний проект у жанрі розважального ток-шоу. Дата виходу програми: 21.04.2016 року. Зйомки 15.04.2016 р. Ведучий — Андрій Малахов. Тривалість: 52.08 хв. У передачі: 40 років тому на екрани радянського телебачення уперше вийшла музична програма «Ширше коло», в якій кожна талановита людина нарівні з визнаними метрами естради могла прославитися на всю країну. У цій програмі глядачі вперше побачили багатьх теперішніх зірок. Н.Чепрага, Я.Євдокимов та ін. Як обирали учасників програми і хто запалював нові естрадні зірочки?

Естрадні пародії

Рік Назва програми Примітки
2015 Шоу «Один в один» Ефір від 10.05.2015 р. Марк Тішман в образі Ярослава Євдокимова. Пісня «Травневий вальс». Музична програма компанії «ВайТ Медіа», російська версія міжнародного формату «Your Face Sounds Familiar» (іспанський оригінал: «Tu cara me suena») компанії «Endemol». Шоу, в якому учасники перевтілюються в образи відомих музикантів минулого й сучасності, наживо виконують їх пісні, намагаючись зробити це схожим на оригінал. Ведучі: Ігор Вернік і Юлія Ковальчук.

Відеозаписи концертів

Рік Назва програми Місце проведення
2011 «Ваші улюблені пісні» Державний музичний театр національного мистецтва Володимира Назарова, 17.03.2011 р. Автор відео — BelezzaBene.
2015 «Улюблені хіти» Палац молоді м. Уфи, 06.12.2015 р. Автор відео — Д. В. Нікіфоров.

Присвяти Ярославові Євдокимову

  • Сольный альбом В'ячеслава Климовича «… и немножко мудрый». (2004).[125]. Посвящение Ярославу Евдокимову (ст. и муз. В. Климовича) 531 Kb [126](рос.)
  • Стихи.ру. Романова Н. І.[127] [Архівовано 22 липня 2015 у Wayback Machine.](рос.)
  • Стихи.ру. Капранцев В.[128] [Архівовано 4 березня 2016 у Wayback Machine.](рос.)
  • Стихи.ру. Стойко А.[129] [Архівовано 4 березня 2016 у Wayback Machine.](рос.)

вікіпедія, вікі, енциклопедія, книга, бібліотека, стаття, читати, безкоштовне завантаження, Інформація про Євдокимов Ярослав Олександрович, Що таке Євдокимов Ярослав Олександрович? Що означає Євдокимов Ярослав Олександрович?